Deixa que a tua ira seja como um macaco numa "Pinhata" a esconder os doces, e a desejar que os meninos não a partam com um pau. | Open Subtitles | إمتص غضبك كالقرد فى الحديقة يخفى الحلوى و يتمنى ان لا يضربوه الأطفال بالعصى |
Vou a casa da minha mãe assistir ao debate, distribuir doces e sentir saudades do primeiro Dia das Bruxas da minha filha. | Open Subtitles | , سأكون في منزل امي , أشاهد المناظرة و أوزع الحلوى و أفتقد أول عيد قديسين لابنتي |
Só que agora, em vez de demónios e orgias de sangue, o Halloween é sobre crianças, doces e disfarces. | Open Subtitles | عدا الآن، بدلاً من الكائنات الشيطانية والحفلاتالدموية, فان الهالوين للأطفال و الحلوى و الملابس التنكرية |
Depois compraram doces e bolos numa loja encantadora doces caseiros e deliciosos. | Open Subtitles | لاحقاً، اشتروا الحلوى و قوالب الحلوى في محل صغير جميل كانت مصنوعة منزلياً و شهية |
Trabalhadores temporários que vagueiam de cidade em cidade, de feriado em feriado, a viver de doces e a dormir em relva da Páscoa. | Open Subtitles | عمّال مُؤقّتون نزحوا من بلدة إلى بلدة عطلة إلى عطلة يعيشون على الحلوى و ينامون على عشب عيد الفصح |
Parecem-se com camarão, sabem como doces, e são orgânicos! | Open Subtitles | إنها تبدو مثل الجمبرى و طعمها مثل الحلوى و هى طبيعية |
doces e crianças fazem a Jennifer sentir-se gorda. | Open Subtitles | الحلوى و الاطفال تجعل "جينيفر" تشعر بالسمنة |
O meu nome é Randy, e gosto de doces, e cachorros quentes. | Open Subtitles | ( اسمي ( رانـدي و أحب الحلوى و أحب النقانق |
Passa pela Terra dos Doces, e depois, podes dar-me os parabéns, porque sou a nova professora de Hogwarts de Defesa contra as Artes Negras. | Open Subtitles | و سنمر بعدها على مدينة الحلوى و بعدها عليك ان تهنئني لأني المقاتلة الجديدة ضد استاذ السحر الأسود ! |
Porque a minha casa é feita de doces e, às vezes, eu como em vez de enfrentar os meus problemas! | Open Subtitles | ! ـ لأن منزلي مصنوع من الحلوى و أحياناً أكل الحلوى بدلاً ! |