Atinge os dois lados: os falcões e as pombas. | Open Subtitles | انها بمثابه انذار للطرفين الان , الصقور و الحمائم |
Meus pombas da minha caixa mágica. | Open Subtitles | بلدي الحمائم من وجهة نظري المربع السحري . |
Parece que, Soupy Sales casou lá, quando ele beijou a noiva, libertaram pombas brancas. | Open Subtitles | على ما يبدو أنّ سوبي سيلس تزوجت هُناك، وأطلقا عشرات الحمائم البيضاء في الجو... عندما قام العريس بتقبيل عروسه. |
Podemos pensar em pombas. | Open Subtitles | ما يزال في وسعنا التفكير في الحمائم. |
São pombos urbanos vulgares. | TED | هذه ليست سوى الحمائم العاديه في المناطق الحضرية. |
Deixou alguns pombos a assar na fogueira. | Open Subtitles | تركتْ بعض الحمائم تُشوى على النار |
Querida, as velas arderam, as pombas fugiram e o aroma lá em baixo está a ficar... | Open Subtitles | عزيزتي، انطفأت الشموع، وطارت الحمائم... والرائحة في الأسفل بدأت تصبح... |
Meus pombas ter saído. | Open Subtitles | وقد حصلت على الحمائم خارج. |
Esta... imagem, estas duas pombas... | Open Subtitles | هذا، اه، صورة، هذه الحمائم اثنين ... |
Meus pombas ter escapado. | Open Subtitles | وقد نجا بلدي الحمائم . |
Que as pombas? | Open Subtitles | ما الحمائم ؟ |
Amanhã, haverá apenas pombos na praça. | Open Subtitles | غداً لن يكون في الميدان إلا الحمائم |
Vamos deixar os pombos em paz. | Open Subtitles | فلندع الحمائم وشأنها. |