Depois, quando aterram, os mosquitos locais começam a picá-los e a propagar a febre. | TED | وعندما يهبطون، يبدأ البعوض المحلي في لدغهم ونشر الحمّى. |
- Cerebral, calafrio, febre renitente raivosa, febre hemoglobinúrica... | Open Subtitles | الحمّى الشوكيّة، الحمّى الصفراويّة المتكرّرة، حمّى المستنقع الأسود .. |
Isto deve ajudar a controlar a febre até chegar a casa. | Open Subtitles | هذه ستساعدكِ من أجل الحمّى حتى تصلي إلى الوطن |
Se essa bomba detonar, milhares de pessoas vão morrer de febre hemorrágica. | Open Subtitles | مولدر، إذا تلك القنبلة تفجّر، آلاف الناس ذاهبة إلى مت من الحمّى النزفية. |
Quero dizer, ela mostrou todos os sintomas febre hemorrágica, tremores, choque agudo... | Open Subtitles | حسنا، أعني، عرضت كلّ الأعراض... الحمّى النزفية، الحادّ يبرّد، صدمة حادّة... |
O exame toxicológico descartou uma febre hemorrágica, o Ebola, qualquer coisa exótica. | Open Subtitles | إختبار توكس إستثنى الحمّى النزفية، إيبيولا، أيّ شئ غريب. قتل الشيء هذا الرجل |
Mãe, a Senhora Nunez está aqui. Ela está a arder em febre. | Open Subtitles | أمي, سيورا نانز جاءت وهي تحترق من الحمّى |
Ele ardia em febre, sentia o calor dele nas minhas costas. | Open Subtitles | لقد كان يحترق من الحمّى أحسست بالحرارة على ظهري |
Tenho tido febre e dores de barriga durante a semana. | Open Subtitles | أعاني من الحمّى وألم حاد في المعدة منذ أسبوع تقريباً |
Controla as convulsões enquanto tentamos baixar a febre com antibióticos. | Open Subtitles | السيطرة على النوبات المرضيّة أثناء محاولة إخفاض الحمّى بالمضادّات الحيويّة. |
- A segunda febre, deve-se à automedicação para a depressão. | Open Subtitles | الحمّى الثانية بسبب التداوي الذاتي للكآبة |
Os inibidores MAO provocaram a febre, o álcool causou a pancreatite. | Open Subtitles | مثبط المونو أوكسيداز سبّب الحمّى الكحول سبّب إلتهاب البنكرياس |
No hospital, deram-lhe um remédio para baixar a febre, examinaram-na, tiraram-lhe sangue... | Open Subtitles | في المستشفى أعطوها بعض الأدوية أنزل الحمّى وفحصها أخذ بعض الدم وماذا قرروا ما الخطأ بها ؟ |
Está a imitar um termómetro. Quer dizer que a febre não é bastante alta. | Open Subtitles | إنّه يقصد ميزان الحرارة وأنّ الحمّى ليست بهذا الإرتفاع |
Está bem. Então adicionamos febre a atipia celular, coagulopatia, rim, coração, fígado... | Open Subtitles | حسناً، فنحن نضيف الحمّى للخلايا اللانمطيّة، اعتلال التخثّر، الكلية، القلب، الكبد... |
Desidratação da febre pode esconder a pneumonia. | Open Subtitles | التجفاف جراء الحمّى يمكن أن يخفي ذات الرئة |
O que significa que podíamos ter sabido que já não tinha febre ontem à tarde. | Open Subtitles | مما يعني أنّه كان بوسعنا معرفة أنّ الحمّى قد زالت منذ ظهر أمس |
febre muito alta. Saturações muito baixas. | Open Subtitles | الحمّى فى إرتفاع و مستوى الأكسجين فى إنخفاض |
Se essa febre passar, ele terá uma boa chance. | Open Subtitles | إنّ ظلّت الحمّى تتبدّد، فلديه فرصة طيّبة. |
No pronto socorro, o médico disse-me que teria mais febres como aquela. | Open Subtitles | في غرفة الطوارئ قال لي الطبيب أن أتوقّع الكثير من الحمّى التي أصابتني |
Deve ser algo comum como mononucleose ou gripe. | Open Subtitles | فقد تكون الحمّى الغدِّية أو الفايروس المُسبِّب لها |