Estou exausta, e ainda tenho que ir buscar o meu sari de casamento, e ainda tenho que ir fazer henna nas mãos. | Open Subtitles | انا مرهقة ومع ذلك لا يزال علي ان اختار فستان عرسي ولا يزال علي ان اقوم بوضع الحناء على يدي |
Tudo bem, mas só uma lavagem com henna, para trazer meu brilho natural. | Open Subtitles | حسناً أنا أوافق على استخدام الحناء لتبرز لوني الأحمر الطبيعي لكن هذا كل شيء |
Em maio, henna virar um vermelho lindo em suas mãos, oh noiva | Open Subtitles | أتمنى أ، تتحول الحناء إلى لون قرمزي جميل في يديك يا حبيبي. |
De muitas fortunas gera a henna, o mais precioso é..amor eterno | Open Subtitles | أتمنى أن تجلب لك الحناء الحظ السعيد والحب الأبدي.. |
Venha Cunhada, eu vou pintar suas mãos com henna | Open Subtitles | تعالي يا بابي جي، سوف ارسم الحناء في يديك |
Misturamos henna e óxido de ferro. | Open Subtitles | مزيج من الحناء وأكسد الحديد أو ما شابه. |
Foi pela mesma razão que fiz a tatuagem de henna. | Open Subtitles | نفس السبب الذي جعلني أضع وشم الحناء |
Não posso dizer sobre Daler Mas eu adornei seu nome em Mehendi (henna) .. | Open Subtitles | .. (لا يُمكن القول عن (دالر . لكننى أحب رسم الحناء بيدك |
A henna não mãos da Durga pode... | Open Subtitles | ... الحناء علي يدي دورجا |
Ok, então henna será. | Open Subtitles | حسناً, الحناء |