Ele pode corroborar as nossas acusações perante este comité para recomendar uma acusação de perjúrio contra Michael Corloene. | Open Subtitles | و يمكنه أن يساعدنا فى ادانة مايكل كورليونى بتهمة الحنث باليمين |
Ele pode corroborar as nossas acusações perante este comité para recomendar uma acusação de perjúrio contra Michael Corloene. - Senador. | Open Subtitles | و يمكنه أن يساعدنا في إدانة مايكل كورليوني بتهمه الحنث باليمين |
- Sr. Bohannon, você fez um juramento em frente deste comité sob pena de perjúrio. | Open Subtitles | قبل انعقاد اللجنة تضعك تحت عقوبة الحنث باليمين |
Eu fui condenada a dois anos de prisão, por perjúrio. | Open Subtitles | أما أنا فعوقبت بالسجن لعامين بتهمة الحنث باليمين |
Em caso de falso testemunho, será processada por perjúrio, por isso tenha atenção. | Open Subtitles | إذا قلتِ شهادة زائفة، ستوجه لك تهمة الحنث باليمين |
Jura em tribunal sob pena de perjúrio? | Open Subtitles | ستُقسم في المحكمة وستكون مُلتزماً بعقوبة الحنث باليمين ؟ |
Presumo que conheça a pena por perjúrio, Sr. Slade. | Open Subtitles | أفترض أنك تعرف عقوبة الحنث باليمين سيّد (سليد) |
As punições por perjúrio são graves. | Open Subtitles | العقوبات على الحنث باليمين شديدة |
Para não ires preso por perjúrio. | Open Subtitles | لإبقائك خارج السجن لتهمة الحنث باليمين |
Bem, agora vai preso por perjúrio. | Open Subtitles | الآن ستسجن بتهمة الحنث باليمين |
A pena por perjúrio em Nova Iorque chega aos sete anos. | Open Subtitles | "عقوبة الحنث باليمين في "نيويورك قد تصل للسجن مدة سبع سنين |