"الحي اليهودي" - Traduction Arabe en Portugais

    • gueto
        
    • ghetto'
        
    • bairro são
        
    • bairro judeu
        
    Nas últimas 2 semanas encheram 23 camiões com judeus, em Viena e deportaram-nos a todos para o gueto de Varsóvia. Open Subtitles في أخر اسبوعين ملؤوا عشرين مقطورة من اليهود في لوكسمبورج وفيينا رحلوهم جميعا إلى الحي اليهودي في لودز
    20 DE MARÇO DE 1941 PRAZO LIMITE PARA ENTRAR NO gueto Open Subtitles عشرين - مارس - 1941م "أخر موعد لدخول الحي اليهودي"
    Mas fica fora do gueto, podem negociar mais coisas... ovos, o que precisarem... Open Subtitles لكنه خارج الحي اليهودي لهذا تستطيع مقايضة مزيد من البضائع للبيض, كل ما تحتاجه بالعمال البولنديين
    Tem de se ter um certificado de trabalho... para trabalhar para os Alemães no 'ghetto', caso contrário... Open Subtitles يجب أن يكون لديك شهادة توظيف... كي تعمل عند الألمان في الحي اليهودي , وإلا...
    As miúdas do bairro são assim. Open Subtitles الفتيات في الغوتي (الحي اليهودي) سيحبن ذلك
    Desculpe, Miss Irena, o bairro judeu não é nosso problema. Open Subtitles عفوا انسة إيرينا الحي اليهودي ليس مشكلتنا
    Esta rua divide o gueto a meio. Open Subtitles أن هذا الشارع يقسم الحي اليهودي إلى نصفين تقريباً
    - Eles estão a limpar o gueto. - Não há espaço para ti. Open Subtitles أنهم ينظفون الحي اليهودي لا يوجد مكان لك
    Sabe que estamos a fazer tudo para ajudar os judeus a sobreviverem fora do gueto. Open Subtitles تعلمين اننا نفعل كل مابوسعنا لمساعدة اليهود على النجاة خارج الحي اليهودي
    Na semana passada veio ao gueto para abraçar a filha dele. Open Subtitles في الأسبوع الماضي عاد إلى الحي اليهودي لعناق ابنته
    - da Áustria para o gueto em Varsóvia. Open Subtitles من يهود استراليا إلى الحي اليهودي في لودز
    De agora em diante, devemos focar-nos no gueto judeu. Open Subtitles من الآن فصاعدا يجب أن نركز اهتمامنا الكامل في الحي اليهودي.
    A pequena Anna sempre viveu fora do gueto. Open Subtitles قد عاشت آنا الصغيرة طوال حياتها خارج الحي اليهودي
    Um daqueles ladrõezinhos sujos do gueto. Open Subtitles واحد من هؤلاء المهربين القذرين من الحي اليهودي.
    Se queres sobreviver fora do gueto, tens de mentir com mais convicção. Open Subtitles إن أردت النجاة خارج الحي اليهودي يجب أن تكذب بمزيد من القناعة.
    Tu e as tuas meninas podem ficar com a casa de banho do gueto. Open Subtitles وبعدها انت وفتياتك تستطيعون الذهاب الى حمام الحي اليهودي
    Meu, devias ter-me dito que vivias no gueto. Open Subtitles المتأنق. يجب عليك لقد قال لي كنت تعيش في الحي اليهودي.
    E há uma fonte da juventude na casa de banho do gueto. Open Subtitles أوه، نعم، وهناك ينبوع الشباب في المرحاض الحي اليهودي.
    Estamos aqui meio milhão de nós. Podemos fugir do 'ghetto'. Open Subtitles هنالك نصف مليون منا ههنا يمكننا أن نحطم الحي اليهودي
    As miúdas do bairro são assim Open Subtitles الفتيات في الغوتي (الحي اليهودي) سيحبن ذلك
    Começaremos pelo mercado, depois vamos para o bairro arménio, depois para o bairro judeu, e por fim, iremos ao grande... Open Subtitles سنبدأ بالسوق ومن ثم سنذهب إلى الحي الأرمني ومن ثم سنذهب إلى الحي اليهودي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus