Não fujam como ratos assustados... | Open Subtitles | لا تسقطون غائبون مثل الجرذان الخائفة |
Estes mesmos homens vieram atrás de mim pelas ruas... gritando como cães assustados: | Open Subtitles | ...نفس الرجال جاؤا بعدى فى الشوارع ,تعوى مثل الكلاب الخائفة "! أيها القيصر,إنقذنا" |
Ela tem jeito para os... gatos assustados. | Open Subtitles | لديها طريقه لتعامل مع (القطط الخائفة)ـ |
E com aquelas caras assustadas... a "Migra" detecta-os a milhas. | Open Subtitles | وبتلك الوجوه الخائفة ستكتشفهم دائرة الهجرة على بعد ميل |
- Não. Eu passei-as por uma janela. Puseram-se a andar através dos arbustos como coelhas assustadas. | Open Subtitles | سرقتهم خارج النافذة و هربوا خلال الغابات مثل الأرانب الخائفة |
Grace olhou em volta para as cara assustadas atrás das cortinas que seguiam todos os seus passos, e sentiu-se envergonhada em ser, em parte, a razão desse medo. | Open Subtitles | غرايس نظرة حولها الى الوجوه الخائفة التي خلف ألواح الزجاج. كانوا يتتبعون كل خطوة لها،و شعروا بالخجل لكونهم جزءاً من توجيه هذا الخوف. |
E pessoas assustadas são fáceis de extorquir. | Open Subtitles | والناس الخائفة من السهل ابتزازهم |
Então já teve que lidar com pessoas assustadas. | Open Subtitles | اذا كان يجب أن تتعاملي مع الناس الخائفة |