Lembras-te de ontem à noite, quando te dei aquela dança de colo super especial e escorregadia? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما اعطيتك تلك الرقصه الزلقه الخارقه الخاصه ؟ |
Perdemos a super miúda, está com hemorragias internas. | Open Subtitles | اومالي لقد فقدنا الفتاه الخارقه انها تنزف من بطنها |
- Para destruí-lo. - Não explodam nada ainda. - Ainda precisamos desse superportal. | Open Subtitles | لا تُفجّرْيه حتى الآن " قَدْ نَحتاجُ الـ " بوابه الخارقه |
Para o caso do superportal desse lado ser impossível de se destruir, um plano reserva foi planejado. | Open Subtitles | فى حاله إذا لم يكن من الممكن تدمير الـ " بوابه الخارقه " على هذا الجانب فخطه الدعم اُبتكرت |
Parece que a pequena Jenny anda a facturar com os superpoderes. | Open Subtitles | يبدو ان الخارقه الصغيره تصرف على قواها الخارقه |
Isso vai parecer estranho, mas... acho que estou a viver uma experiência sobrenatural. | Open Subtitles | هذا سيبدو غريب لكنني اظن انني لدي حاله من القوه الخارقه |
Onde está o meu super-uniforme? | Open Subtitles | -ماذا ؟ اين هي بدلتي الخارقه ؟ |
Já que a tua super-velocidade esgotou-se, leva o meu Yaris (carro). | Open Subtitles | مادام سرعتك الخارقه غير موجوده، خذ سيارتي. |
Mas ela vê tudo à sua volta de uma forma super natural. | Open Subtitles | لديها الحاسه الخارقه من كل شئ حولها اتعلم |
Ok parabéns, super rapariga você me fez famoso antes de morrer | Open Subtitles | الخارقه الفتاه ايتها تهانئى , حسنا اموت ان قبل مشهورا جعلتينى لقد |
Sabes, eu tive dificuldades com os nossos super poderes. | Open Subtitles | إنه عن كيفيه تسخير قوانا الخارقه |
Enviamos uma arma projetada por um ex-Antigo através do superportal e acabamos com todos eles. | Open Subtitles | تم ارسال سلاح إبتكرَ مِن قِبل مبتكر قديم " من خلال " البوابه الخارقه وأبادَهم جميعا |
A tecnologia mais valiosa que a Terra tem à sua disposição para evitar que quaisquer outras naves Ori passem através do superportal. | Open Subtitles | الثروة الأكثر ثمناً على الأرض حالياً تحت تصرّفه لمَنْع أيّ سُفن ( اوراى ) أخرى " مِنْ عُبُور الـ " بوابه الخارقه |
E o que diabos o Comitê fará... quando os replicadores acabarem com a frota Ori, e decidirem fazer uma pequena viagem, de volta através do superportal? | Open Subtitles | ( وبِحقّ الجحيم ماذا سيفعل الـ ( آي أو أي عندما ينتهى الـ ( مستنسخون ) من اسطول الـ " اوراى " ويُقرّرُ أَخْذ رحله صَغيرة عائداً من خلال ( البوابه الخارقه )؟ |
A única coisa que o Charles não tem é superpoderes. | Open Subtitles | تشارليز يمكلك كل شيئ الا . القوى الخارقه |
Tu achares que é o sobrenatural é que é muito dificil de acreditar. | Open Subtitles | لكن لو أستبعدنا القوى الخارقه فسيصعب تصديقك |
Adorava passar o dia a discutir sobre o sobrenatural, mas tenho de passar pelo escritório de Mr. | Open Subtitles | كم احب ان ابقى اليوم كامل اناقش المخلوقات الخارقه ولكن يجب ان اذهب لأذهب الى مكتب السيد اسكاندرين |
- Onde está o meu super-uniforme? | Open Subtitles | -ماذا ؟ -اين بدلتي الخارقه ؟ |
Porque é que não usas a tua super-velocidade e foges? | Open Subtitles | لماذ لا تستعمل سرعتك الخارقه وتهرب؟ |