Geralmente os seus próprios pacientes. | Open Subtitles | يساعدون اليهود لإيجاد الملاذ وبالعادة يكونوا زبائنه الخاصون |
Irónico, os seus próprios filhos serem sequestrados. | Open Subtitles | الساخر - أطفاله الخاصون أصبحْ مُختَطَفاً. |
Os teus próprios amigos e colegas de classe. | Open Subtitles | . أصدقائك الخاصون وزملائك |
Quer dizer, se ficar a saber-se que não conseguimos manter a nossa colecção segura, os investidores privados vão parar de fazer donativos, e sei que a nossa seguradora ia ter muito a dizer. | Open Subtitles | أعني، إن خرج الأمر بأننا لم نستطع حفظ مجموعتنا المتبرعون الخاصون سيتوقفون عن التبرع |
A polícia, detectives privados e tudo. | Open Subtitles | ...الشرطة والمحققين الخاصون ، الخ |
- Dos meus próprios homens? | Open Subtitles | - رجالي الخاصون ؟ |
- Pelos meus próprios filhos. | Open Subtitles | - لأجل أطفالي الخاصون |
Somos detetives privados. Ele é nosso cliente. | Open Subtitles | نحن المحققون الخاصون . |