"الخاصّة بي" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu
        
    • minha
        
    • meus
        
    • minhas
        
    Mas o seu irmão é testemunha no meu caso de homicídio. Open Subtitles ولكن شقيقكِ هو الشاهد الرئيسي في قضيّة القتل الخاصّة بي
    Eu tenho esta fantasia de que ela vem para o jantar e eu mostro-lhe o meu novo descascador de limão. Open Subtitles لديّ هذا التخيّل أنها تأتي لتناول العشاء. وأُريها قشّارة الليمون الجديدة الخاصّة بي.
    Senão prefiro vender o meu bar a aceitar o teu dinheiro. Open Subtitles أو سأفضّل بيع الحانة الخاصّة بي على قبول مالكَ
    É a última vez que tens de ouvir sobre a minha vida amorosa. Open Subtitles هذه هي المرّة الأخيرة التي ستسمعين خلالها عن حياة الحب الخاصّة بي
    É a minha hora do surf, então o que for, pode esperar que acabe. Open Subtitles هذه ساعة ركوب الأمواج الخاصّة بي لذا أيّاً كان ما تودّين قوله، فيمكنه الإنتظار حتّى انتهي
    Bem, todos os meus planos para o Natal falharam. Open Subtitles حسناً، كلّ خطط عيد الميلاد الخاصّة بي فشلت.
    Sim, quebrei duas das minhas regras. Open Subtitles نعم. لقد اخترقتُ اثنان من قواعد المواعدة الخاصّة بي...
    É o meu primeiro homicídio triplo. Open Subtitles إنّها جريمة القتل الثلاثيّة الأولى الخاصّة بي.
    O meu colega disse que você vê uma relação, entre um homicídio meu e um suicídio seu? Open Subtitles شريكي يُخبرني أنّك ترى رابطًا بين جريمة القتل الخاصّة بي وقضيّة انتحار تعمل عليها؟
    Um míssil acertou no meu jipe. Open Subtitles عبوة ناسفة ضربت الهامفي الخاصّة بي.
    O meu veículo foi atingido por um engenho explosivo. Open Subtitles عبوة ناسفة ضربت الهامفي الخاصّة بي.
    Desculpem, só ia ao meu antigo quarto. Open Subtitles أعتذر جئت فقط لأخذ الـ12 وتر الخاصّة بي
    E eu estou a tentar o "T" no meu EGOT. Open Subtitles {\pos(192,220)}وسأحقّق "ت" في "إ غ ا ت" الخاصّة بي
    É o meu cigarro da sorte. Open Subtitles إنّها سيجارة الحظّ الخاصّة بي.
    Foi bom terem usado o teu estúdio e não a minha sala de estar. Open Subtitles مسرور أنّهم يستخدمون الإستديو الخاصّ بكِ وليست غرفة المعيشة الخاصّة بي.
    A propósito, não sei se te contei que recentemente, abri a minha própria escola de teatro. Open Subtitles بالمناسبة، لا أعرف لو قلتُ لكِ أنّي فتحتُ في الآونة الأخيرة مدرسة التمثيل الخاصّة بي.
    Você e a sua amiga da vida, estão presos por interferirem na minha investigação. Open Subtitles أنت وصديقتك العاهرة رهنا الإعتقال للتدخل في التحقيق بجريمة القتل الخاصّة بي.
    Tu tens os teus prazeres e eu tenho os meus. Open Subtitles لديك خطيئتك الممتعة وأنا لديّ الخاصّة بي. أهوى..
    E só penso nos meus gatos e em matar esse patife. Open Subtitles وجلّ ما أفكّر به هي القطط الخاصّة بي وقتل هذا الساقط.
    E todas as minhas ferramentas para matar. Open Subtitles -نعم، وجميع أدوات القتل الخاصّة بي" "
    Bem, eu estou a rabiscar as minhas próprias memórias do Charlie. Open Subtitles حسناً، أنا أجمعُ ذكريات (تشارلي) الخاصّة بي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus