Quando eu era rapaz, costumava observar pelo microscópio do meu pai os insetos dentro de âmbar que ele guardava em casa. | TED | عندما كنت طفلاً صغيراً، كنت أنظر في الميكروسكوب الخاص بوالدي الى الحشرات الموجودة في العلبة التي احتفظ بها في المنزل. |
O corpo dela foi trazido para a funerária do meu pai, para que ele pudesse realizar a sua outra última vontade. | Open Subtitles | احضِر جسدها لمستودع الجثث الخاص بوالدي حتى يستطيع ان يبدأ العمل على انهاء وصاياها الأخرى |
Se ele morrer por causa das suas brincadeiras, esventro-o com a espada do Exército da União do meu pai. | Open Subtitles | إذا مات بسبب تهورك سأطعنك في حلقك بسيف جيش الاتحاد الخاص بوالدي |
Contei-te sobre o clube nocturno do meu pai? | Open Subtitles | هل قلت لك عن الملهى الليلي الخاص بوالدي ؟ |
- Era o dentista do meu pai. | Open Subtitles | نعم إنة طبيب الأسنان الخاص بوالدي |
O rádio do meu pai. | Open Subtitles | جهاز الراديو الخاص بوالدي. |
É a morada do meu pai. | Open Subtitles | إنه حجر العنوان الخاص بوالدي! |
O sistema imunológico do meu pai continua a rejeitar o vírus 112 ...tornando a terapia genética obsoleta. | Open Subtitles | جهاز المناعة الخاص بوالدي "بدأبرفضفيروس"112... وتم توقف علاج الجين ... . |