Dêem a este príncipe de Israel pão e água para um dia. | Open Subtitles | إعطوا لأمير إسرائيل هذا مؤن يوم واحد من الخبز و الماء |
Polvilha o bife com crosta de pão e manteiga derretida. | Open Subtitles | اشعل لحم العجل مع فتات الخبز و أذب الزبدة. |
Ouça, eu também sou professora, por isso não coloque ketchup no pão e diga que é dia de pizza. | Open Subtitles | اسمعي, انا ايضا فارسة الطباشير لا يجب وضع الكتشيب على الخبز و تقولينا لي بانه بيتزا الجمعة |
Para transformar pão e água Em chá e bolos | Open Subtitles | تغير الخبز و الماء إلى شاي و كعك |
Diz aqui que se sentaram debaixo duma árvore a comerem pão com queijo, e depois sobremesa de chocolate. | Open Subtitles | يقـول هنـا: جلسنا تحت الشجره, و أكلنا الخبز و الجبن و انتهى الأمر بتنـاول حلوى الشـوكولا! |
- É só. Ainda quer a manteiga de amendoim, o pão e os cigarros? | Open Subtitles | ألازلت تريد زبدة الفستق و الخبز و السجائر؟ |
Ele diz que os nativos querem o pão e também as rosas. | Open Subtitles | يقول للوحده المحلية انهم يريدون الخبز و الورد أيضا |
Depois de termos a nossa dose de pão e vinho, contaremos histórias de tempos em que comemos e bebemos vinho. | Open Subtitles | بعد أن تناولنا الخبز و النبيذ سنقوم بقول حكايات لـ أوقات أخرى تناولنا فيها الخبز والنبيذ |
Derrete-o, molda-o em pão e dá-lho a comer. | Open Subtitles | قم بإذابتها .. واصنع منها الخبز و أطعم ابنك بذلك |
Na velha terra... dançava para comprar pão e borsch. | Open Subtitles | في البلادِ القديمةِ كنت أتعري لأشتري الخبز و الفودكا هاي,يا ليليس , أستيقظي |
No Natal, as rações são reduzidas a 50 gramas de pão e 12 gramas de gordura. | Open Subtitles | بحلول عيد الميلاد تم تقليل الحصص الى 50 جرام من الخبز و 12 جراما من الدهن |
Alex, menos pão e mais carne, por favor. | Open Subtitles | ألكس القليل من الخبز و الكثير من اللحم رجاء |
Dou-vos pão e cerveja e a absolvição de todos os vossos pecados em troca de um dia de trabalho. | Open Subtitles | سوف أعطيكم الخبز و البيّرة و تبريئة لكل ذنوبكم كبديل لعمل يوم واحد |
Tirando o facto de ele ter voltado pelo Hal e pelo Matt, de fazer pão e de não termos assim muitas opções. | Open Subtitles | عدا أنه عاد لإحضار هال و مات إنه يصنع الخبز و ليس لدينا خيارات عدة |
- Voltarias a dar-lhes pão e circo? | Open Subtitles | ستقوم بأعطائهم الخبز و السيرك مرة ثانية ؟ |
Querido, põe isto num prato com pão e fazemos umas entradas. | Open Subtitles | عزيزي، ضع بعضاً من هذه على الطبق مع بعض الخبز و سنحضر المزيد |
Enquanto a rainha estava no salão a comer pão e a beber. | Open Subtitles | في حين وجود الملكة في الردهة تأكل الخبز و تسكر |
O meu anel de guardanapo já viu muitos palitos de pão. E uma baguete. | Open Subtitles | حلقة المناديل الخاصة بي قد رأت العديد من أعواد الخبز و .. |
As temperaturas diurnas eram suficientemente altas para cozer pão e era uns dois kilómetros abaixo do nível do mar, por isso a pressão atmosférica era cerca de 50% maior que a que estamos habituados. | Open Subtitles | درجات الحرارة نهاراً كانت ساخنة كفاية لطهو الخبز. و كانت على عمق يفوق الميل تحت مستوى البحر لهذا الضغط الجوي |
Como óleo vegetal queimado e velho com bocados microscópicos de batatas, pão e cebola. | Open Subtitles | أنت تعلم،زيت نباتي محروق و قديم مع ذرات من البطاطا و الخبز و البصل |
queijo, vinho, pão, comida feita. | Open Subtitles | يُقدم فيه الجبن و النبيذ و الخبز و الأطعمة الجاهزة |