Estarei livre para sair e deixar a minha marca no mundo. | Open Subtitles | كنت سأكون حراًَ فى الخروج و أحقق غايتى فى هذا العالم |
Eu queria sair e me divertir. Por que não poderia? | Open Subtitles | أردت الخروج و الاستمتاع بوقتي ما المانع؟ |
O problema é que não se pode fazer nada dessas coisas, a não ser que se tenha alguém com quem as partilhar e a única maneira de encontrar alguém é sair e fazer coisas estúpidas de solteiro com o Barney. | Open Subtitles | المشكله هي انك لن تستطيع ان تفعل اي من اشياء الازواج الا اذا كان عندك شخص تفعلها معه و الطريقة الوحيدة التي اقدر ان احصلها بها على شخص هي الخروج و فعل اشياء غبية مع بارني |
Ele queria que fôssemos sair e celebrar, mas aqui entre nós, não estou capaz disso. | Open Subtitles | لقد أراد منا الخروج و الإحتفال ،و لكن بيني و بينكِ أنا لست مُستعدّة لذلك |
Requereria abrir uma passagem energética de polaridade idêntica, e identificar as coordenadas paralelas para saída e entrada. | Open Subtitles | إنه سوف يتطلب فتح ممر طاقة له قطبية متطابقة و تحديد الإحداثيات الموازية من أجل الخروج و الدخول |
Mas isso não quer dizer que não possas sair para brincar. | Open Subtitles | لكنْ هذا لا يعني أنّه ليس بوسعكِ الخروج و اللعب |
Só há uma forma de sair e está acorrentada, portanto ninguém sai, perceberam? | Open Subtitles | , هناك طريقة واحدة فقط للدخول أو الخروج , و أنا وضعت السلاسل عليه لذا لن يغادر أحد , مفهوم؟ |
Talvez possam sair e olhar por uma janela. | Open Subtitles | ربما يمكنك الخروج و النظر من خلال النافذة |
Dizes que gostas de mim, convidas-me para sair e deixas-me pendurada, humilhando-me em público! | Open Subtitles | أخبرتني بأنك تملك مشاعرا تجاهي و من ثم تسألني الخروج و من ثم لا تظهر تهينني أمام العامة |
Perdi a capacidade de sair e tomar um delicioso café quando quero. | Open Subtitles | أفتقد أن أكون قادرة على الخروج و تناول القهوة المُعلّبة آنما شئت. |
Queres sair e ir jantar alguma coisa antes da luta? | Open Subtitles | هاي ، هل تريدين الخروج و تناول الطعام قبل النزال الليلة ؟ |
- Portanto, tens de sair e recarregar. | Open Subtitles | . لذا عليك الخروج و العودة مجدداً ,إعادة شحن |
Quando me divorciei pensei que podia sair e ter novas experiências. | Open Subtitles | عندما تطلقت طننت انى بامكانى الخروج و احصل على بعض التجارب |
Podes sair e voltar para a vida que sempre conheceste, ou podes passear comigo e digo-te como deixares essa vida para trás. | Open Subtitles | تستطيع الخروج و تعود لحياتك التي تعرفها أم ستبقى في السيارة |
Nada o impede de sair e escrever uma data de sucessos. | Open Subtitles | لا شيء يمنعه من الخروج و كتابة مجموعة من الأغاني الناجحة |
Socializar é sair e conhecer pessoas a sério. | Open Subtitles | التنشئة الإجتماعية هي الخروج و لقاء بشر حقيقيون |
Acho que ele quer sair e ver o pai dele. | Open Subtitles | أعتقد أنه يريد الخروج و يري أبيه |
Ela quer sair e eu mandei-a de volta pra conseguir mais informação pra ti. | Open Subtitles | تريد الخروج و أعدتها للحصول على معلومات أكثر لك . |
Guardas lá a voz azul calma, os sapatos de saída e os quadrados. | Open Subtitles | تحتفظ فيه بصوتك الهادئ و حذاء الخروج و أدوات التصليح |
Eu fico aqui. E vocês descobrem uma saída e chamam uma equipa de socorro. | Open Subtitles | سأبقى هنا،اعثروا على طريق الخروج و أحضروا فريق إنقاذ |
Estava a sentir-se tão bem que até quis sair para beber um copo. | Open Subtitles | و لقد كان يشعر بشعور جيد جداً لدرجة أنه أراد الخروج و احتساء بعض الشراب |