- Eu ouvi o monstrinho dizer ao P. J... que alterou o mapa para que fossem directamente para L.A. | Open Subtitles | حسنا .. لقد سمعته يخبر بي جي الصغير بأنّه غيّرَ الخريطةَ لذا أنت تتجه مباشرة إلى لوس أنجليس |
Porque o mapa deve levar a algo muito mais valioso. | Open Subtitles | لأن الخريطةَ تُؤدّي إلى شيء ثمين لدرجة أكبر |
Nós não roubaremos o mapa. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَسْرقَها إننا لن نَسْرقُ الخريطةَ |
O papá precisa daquele mapa. | Open Subtitles | بابا يَحتاجُ هذه الخريطةَ الرديئة |
Encosta aqui, verifica o mapa e esconde o veículo. | Open Subtitles | تعال هنا، دقّقُ الخريطةَ... ... واخفيالعربةَ. |
Dá-me o mapa! | Open Subtitles | أعطِني الخريطةَ |
Dá-me o mapa! | Open Subtitles | أعطِني الخريطةَ |
Por que é que um professor de arqueologia levaria os pergaminhos a Nova Iorque, mas deixaria o mapa escondido num cofre em Israel? | Open Subtitles | إسألْوا أنفسكم، لم أستاذ عِلْمِ آثار يجلبْ اللفائفَ إلى نيويورك ...لكن يَتْركُ الخريطةَ في إسرائيل مخفيه داخل صندوق إيداعِ الأمانِات؟ |
"Reúna o mapa para encontrar o seu arco e flecha. | Open Subtitles | "جمّعْ الخريطةَ لإيجاد قوسِه وسهمِه. |