| Equador. E eu sei onde ele se está a esconder. Eu tenho o mapa na minha cabana. | Open Subtitles | .الأكوادور. و انا أعرف أين يختبئ لقد خبئت الخريطة في كوخي |
| trocas as tuas munições explosivas pelo mapa, na cantina. | Open Subtitles | تبادل قنابلك المتفجرة مقابل الخريطة في الكافتيريا |
| Ela continuou empurrando o mapa na minha cara. | Open Subtitles | إستمرت هي بدفع الخريطة في وجهي |
| o mapa está na minha mochila. Espera um segundo. | Open Subtitles | الخريطة في جيبي يجب عليك الانتظار لثانية |
| Encontrei um caminho em ziguezague no mapa, no telefone de Ashton. | Open Subtitles | انا وجدت طريقاً من المتعرجات في الخريطة في هاتف آشتون |
| A gente vulgar põe a Cristandade em primeiro lugar no mapa. | Open Subtitles | الناس العاديين يضعون المسيحية على الخريطة في المقام الأول |
| Portanto, temos o mapa na cabeça dele. | Open Subtitles | لذلك لدينا الخريطة في رأسه |
| Ele pode já ter o mapa na sua posse. | Open Subtitles | هو لربّما الخريطة في حيازته. |
| Então, aparentemente, se queremos encontrar a cura, temos de encontrar um caçador de vampiros que consiga matar vampiros suficientes para revelar o mapa na marca do caçador. | Open Subtitles | جليًّا أنّنا إذا أردنا إيجاد الترياق، فعلينا بإيجاد صيّاد مصّاصين دماء... ليقتل ما يكفي من مصّاصي الدماء لكشف الخريطة في علامة الصيّاد. |
| Então, aparentemente, se queremos encontrar a cura, temos que encontrar um caçador de vampiros que possa matar vampiros suficientes para revelar o mapa na marca de caçador. | Open Subtitles | جليًّا أنّنا إذا أردنا إيجاد الترياق، فعلينا بإيجاد صيّاد مصّاصين دماء... ليقتل ما يكفي من مصّاصي الدماء لكشف الخريطة في علامة الصيّاد. |
| Além do mais, se eu tiver que guiar um carro e olhar para o mapa ao mesmo tempo, destruo o teu Jaguar. | Open Subtitles | إلى جانب ، أني إذا أردت أن أقود السيارة و أنظر إلى الخريطة في ذات الوقت ، سوف أقوم بتحطيم سيارتك |
| ISIS, o Estado Islâmico proclamou-se um califado mundial com autoridade para redesenhar o mapa do Médio Oriente. | Open Subtitles | "داعش" أعلنت نفسها أن تكون خلافة عالمية مع صلاحية إعادة رسم الخريطة في الشرق الأوسط |
| Vai ficar admirado com o que não aparece no mapa. | Open Subtitles | كنت سأشعر بالدهشة ما لا على الخريطة في هذا البلد... |
| Tentámos seguir os seus progressos no mapa do solário com pequenos alfinetes vermelhos, mas estava em "terra incognita". | Open Subtitles | لقد حاولنا اتباع مسيرتك بالدبابيس الحمراء الصغيرة على الخريطة في الحجرة الشمسية "ولكنك كنتَ في "أرض مجهولة |