Porque é que, sendo tão óbvio, porque será que, para a grande maioria das pessoas do planeta, o trabalho que fazem não tem nenhuma das características que nos fazem sair da cama e ir trabalhar todas as manhãs? | TED | لماذا .. اذا كان هذا واضحا جدا ، لماذا الأغلبية العظمى من الناس على هذا الكوكب ، يقومون بالعمل بدون الخصائص التي تجعلهم يستيقظون و ينهضون من السرير و يذهبون للمكتب كل صباح ؟ |
O conjunto de características que víamos não se coadunava com nenhuma espécie conhecida. | TED | مجموعة الخصائص التي رأيناها لم تتطابق مع أي نوع معروف. |
Os seres humanos têm características boas e más, sabes, e tu tens, sabes, algumas características que são um pouco... | Open Subtitles | البشـــر لديعهم صفات جيده وسيئه انتي تعرفين وانت لديك تعرفيـن بعض الخصائص التي قليلا |
O meu pai colocou cinco chaves dentro dele, cada uma impossível de obter sem as propriedades únicas adquiridas com o sangue. | Open Subtitles | وضع والدي بها خمس مفاتيح لا يمكن الحصول على أية واحد منها من دون الخصائص التي أعطانا إيها الدم |
Muitas vezes, a cadeia digital rompe-se logo no protótipo, não podemos avançar diretamente para a manufatura porque muitas das partes não têm as propriedades de um produto final. | TED | عادة تنقطع الخيوط عند مرحله النمذجة، لأنك لا تستطيع المرور بكل الطريق نحو التصنيع ﻷن معظم الشياء لا تملك الخصائص التي تمكنها من جعلها منتج نهائي. |
Eles são os engenheiros invisíveis que controlam a química do oceano e, portanto, que criaturas podem lá viver, se é seguro ou não nadarmos ali, e todas as outras características que sentimos com os olhos, o nariz e as papilas. | TED | إنها المحركات غير المرئية التي تتحكم في كيمياء المحيط وبالتالي، ما هي المخلوقات التي تستطيع العيش هناك، سواء كان من الآمن أو غير الآمن لنا السباحة هناك، وكل الخصائص التي نشعر بها بأعيننا، أنفنا وبراعم التذوق. |
As mesmas características que fazem do éter um anestésico também o fazem extremamente inflamável. | Open Subtitles | نفس الخصائص التي تجعل من (الآثير) مخدر قوي ايضاً تجعله قابل للإشتعال بشكل جيد |
Durante o processo de mistura da fórmula, ou seja, do processo de preparação, misturamos ingredientes ativos, solventes e aditivos para conseguir as fórmulas com as propriedades que queremos quando a tinta é usada. | TED | أثناء عملية التركيب والمزج، أو عملية الإعداد، نخلط المكونات النشطة والمذيبات والمُضافات للوصول إلى التركيبات ذات الخصائص التي نريدها في الحبر عند استخدامه. |