Há três maneiras de vencer: Uma é pôr o adversário K.O. | Open Subtitles | توجد ثلاث طرق للفوز الأولى أن تصرع الخصم بالضربة القاضــية |
Quanto mais sofisticado o jogo, mais sofisticado o adversário. | Open Subtitles | كلما كانت اللعبة معقدة لكما كان الخصم معقد |
Muito bem, podia dizer ao gerente que que fico com o miúdo das entregas até ter o desconto das pizzas que encomendei? | Open Subtitles | حسنا , هلاّ أخبرت المدير أنني أبقي على فتى التوصيل حتى أحصل على الخصم على الثمانية بيتزا التي طلبت ؟ |
Parvalhão. Nem pediu o desconto de amigos e família. | Open Subtitles | إنه حتى لم يطلب الخصم الخاص بالأصدقاء والعائلة |
- do que juntar-me a um inimigo. - Eu conheço-vos bem. | Open Subtitles | بدلا من الاضطرار للانضمام إلى الخصم اناأعرفك أفضل عن نفسك |
A adversaria tambem é muito boa a analisar a situação. Ela consegue predizer os passos do oponente bastante bem. | Open Subtitles | الخصم أيضاً جيد قرأت الحركة التالية جيدا |
Comentaste bem. Não me incomoda concordar com a oposição quando têm razão. | Open Subtitles | حققتِ نتائج جيدة حينها, لا أترفع عن موافقة الخصم عندما يكون محقاً |
Descobre quem as move, e sabemos quem é o adversário. | Open Subtitles | إكتشفي من يحركها, و حينها سنعرف من هو الخصم |
Eu respeito-o, porque no desporto é importante respeitar o adversário. | Open Subtitles | أحترم ذلك, لأنه في الرياضة, المهم, هو احترام الخصم. |
Dê-nos outra razão, pela qual se encontrava com um advogado adversário. | Open Subtitles | أعطنا أي سبب آخر يفسر أنك تدفعين المال لمحامي الخصم |
Estávamos a meio do campo do adversário. Dois defesas pela frente. | Open Subtitles | الفريق الخصم عند خط ال 20 اخذت احدق الى الدفاع |
Quando ataca o advogado adversário, parece que tem medo. | Open Subtitles | لعِلمك، مهاجمة محامي الخصم تجعلك تبدو خائفاً تقريباً |
Vou cobrar como sendo um quarto duplo mas com o desconto fica elas por elas. | Open Subtitles | علّي أن احملك كلفة مضاعفة لكن مع الخصم ستبقى الكلفة كما هي |
Se fosse da Domino's tinha desconto pelo atraso. | Open Subtitles | يا فاتنة، إذا كانت دومينوز، أود أن أحصل على الخصم. |
Talvez ele julgue que o estás a engatar para obter o desconto. | Open Subtitles | ربما هو يعتقد أنكِ تحتالين عليه من أجل الخصم |
Os israelitas lá em cima, na colina da montanha a olhar cá para baixo, pensaram que ele era um inimigo extraordinariamente poderoso. | TED | فكان العبرانيون من فوق أخدود الجبل ينظرون إليه على أنّه ذلك الخصم ذو القوة العاتية. |
Não fazem ideia o tipo de inimigo que fizeram. | Open Subtitles | ليس لديكما أدنى فكرة عن مدى قوة الخصم الذي تواجهانه |
Mostrar-lhes como manter o equilíbrio, e tirá-lo ao oponente. | Open Subtitles | تريهم كيف يحافظون على اتزانهم و يدفعون الخصم خارج توازنه |
Como lutar afastando-se... de modo a que o oponente não queira vir para cima de ti. | Open Subtitles | كيف تستمر فى اللكم أثناء التراجع حتى ييأس الخصم من متابعتك |
O vencedor fica um passo à frente da oposição... e joga o seu trunfo | Open Subtitles | الفائز يتفوق على الخصم بخطوة واحدة، ويلعب ورقته الرابحة مباشرةً بعد لعب جميع أوراقه. |
Então, basicamente quanto mais decide comprar, mais descontos podemos dar. | Open Subtitles | بشكل أساسي، كلما زادت الكمية التي تشترين، كلما زاد الخصم الذي نعطيك إياه. |
Murro de polegada significa uma explosão toda a força para derrotar o rival dele no espaço de uma polegada. | Open Subtitles | لكمة الإنش تعني اندفاع واحد من قوة الجسم كاملة لضرب الخصم عن بُعد إنش واحد |
Mesmo o mais forte dos oponentes cairá vítima de um golpe que não possua qualquer história ou referência. | Open Subtitles | حتى الخصم الأكثر براعة سيسقط من ضربة ليس لها ماضي أو إشارة |
A situação é parecida com um jogo de adversários, como o xadrez, só que aqui não podes ver a posição do adversário. | TED | هذه الحالة تشبه حالة الخصومة التي تحدث في لعبة الشطرنج ولكنّك هنا لا تستطيع رؤية موقع الخصم. |
Não há nada em que a dedução seja tão importante quanto na religião. | Open Subtitles | ليس هناك شيء ضروري في قلب الخصم كما في الدين |