"الخطوةُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • passo
        
    É o passo mais importante na vida de uma mulher. Open Subtitles هي الخطوةُ الأكثر أهميةً في حياة إلامرأةِ، أليس كذلك؟
    Este é o primeiro passo no começo de uma nova vida. Open Subtitles هذا الطلبُ هو الخطوةُ الأولى في حياتكِ الجديدة
    Sexo é o primeiro passo para... sexo. Open Subtitles والجنس هو الخطوةُ الأولى إلى.. تعلمين الجنس
    Quando esse é o primeiro passo na evolução dum agressor sexual. Open Subtitles عندما، في الحقيقة، نَظْر الخطوةُ الأولى في التطورِ a مفترس جنسي.
    É o passo seguinte, querida. Open Subtitles ياعزيزتي، إنها الخطوةُ التالية
    No primeiro passo, admites que precisas de drogas para o gajo errado. Open Subtitles -أجل , صحيح. الخطوةُ الأولى , بأنكَ تقرّ بأنك تحتاجُ المخدرات للرجل الخطأ.
    passo um: pegas num rolo, dois: trocas e pronto. Open Subtitles الخطوةُ الأولى هي أن... تأخذيها والخطوةُ الثانيةُ هي أن تضعيها في المكانِ المخصص وإنتهى الأمر
    Um encontro é o primeiro passo para uma relação. Open Subtitles المواعدة هي الخطوةُ الأولى لتكوين علاقة
    passo um: Open Subtitles الخطوةُ الأولى:
    Então, qual é o próximo passo? Open Subtitles ما الخطوةُ التالية إذاً؟
    Qual é o próximo passo? Open Subtitles إذاً ما هي الخطوةُ التالية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus