Ele tem uma longa história de graves perturbações mentais. | Open Subtitles | لديه تاريخ طويل من الأمراض العصيه الخطيره |
Tal como meu pai, confiei-vos já as mais graves missões. | Open Subtitles | ... كان ابى من قبلى يأتمنك على المهمات الخطيره |
Os crimes graves que lhe foram atribuídos, como o assassínio do Heller, não foram relacionados com ele. | Open Subtitles | الجرائم الخطيره التي نظن انها متورط بها بما فيها قتل هيلر نجد ان ادلتها تصل بنا الي طريق مسدود |
É como se existissem mais e mais espíritos por aí que sao perigosos, e possuem mais poderes de ferir as pessoas. | Open Subtitles | لا أدري، يبدو ان هنالك الكثير من الأرواح الخطيره و لديهم مقدرة كبيره لإيذاء البشر |
Não vos vejo, corações pesarosos, a passarem o dia com estes animais burros, imundos e perigosos. | Open Subtitles | انا لا ارى قلبك الدامي يقضي يومه... بصحبة هذه الوحوش القذره ,الخطيره,الغبية |
Tu publica o relatório, armados e perigosos. | Open Subtitles | انت قم بتجهيز اسلحتك الخطيره |
Mas foi ao Priory em maio para fazer análises, e detetaram coisas muito graves. | Open Subtitles | ولكنها ذهبت لاجراء بعض الفحوصات في مايو وكان هناك بعض الامور الخطيره |
"sintéticos" potencialmente perigosos. | Open Subtitles | الألات الخطيره |