os morcegos aprenderam e evoluíram para lidar com isso. | TED | و قد تعلمت الخفافيش كيفية التعامل مع ذلك. |
os morcegos também não têm visão nocturna, eles têm um radar. | Open Subtitles | الخفافيش لاتمتلك رؤيه ليليه كامله أنما يحددزا الأماكن بالموجات الصوتيه |
os morcegos vêm até aqui para se empaturrarem de fruta. | Open Subtitles | سرب من الخفافيش هنا من اجل إتخام أنفسهم بالفاكهة. |
Mas a maioria dos morcegos são predadores vorazes de insetos. | TED | و لكن معظم الخفافيش تفترس الحشرات بشراهه. |
Eu acho que a "Bat Caverna" já existe. | Open Subtitles | أعتقد أن "كهف الخفافيش" مأخوذ من قبل |
E aquele palhaço com o taco tirou isso dele também. | Open Subtitles | وهذا الأحمق مع الخفافيش استغرق ذلك بعيدا، أيضا. |
Ele mostra-nos um bastão que destrói a árvore da vida. | Open Subtitles | إنه يُخبرنا بأن الخفافيش ستُدمر شجرة الحياة |
Podem estar mais para dentro, mas chamá-los vai agitar os morcegos. | Open Subtitles | ربما يكونون أبعد في الداخل لكن مناداتهم ستثير الخفافيش فقط |
os morcegos, tal como os conhecemos, vivem neste planeta há cerca de 64 milhões de anos. | TED | الخفافيش كما نعرفها تعيش على هذا الكوكب منذ حوالى 64 مليون سنة. |
Como eu já disse, os morcegos são essenciais para que os nossos ecossistemas funcionem corretamente. | TED | كما قلت سابقا، تعتبر الخفافيش عنصر أساسى فى النظام البيئى لكى يعمل بطريقة سليمة. |
E porquê? Nos trópicos, os morcegos são polinizadores importantes de muitas plantas. | TED | و لماذا هذا؟ تعتبر الخفافيش عامل أساسى فى التلقيح لنباتات كثيرة فى المناطق الاستوائية. |
os morcegos estão também ameaçados nos EUA | TED | و تعتبر الخفافيش مهددة أيضا فى الولايات المتحدة |
Repito, esta é a primeira bênção. os morcegos são importantes para os nossos ecossistemas. | TED | مرة أخرى، هذه هى النعمة الأولى. إن الخفافيش مهمة من أجل النظام البيئى. |
Portanto, os morcegos também são importantes para a nossa saúde, ao permitirem-nos perceber melhor como é que o nosso genoma funciona. | TED | الخفافيش أيضا مهمة لصحتنا، لكي تمكننا من فهم كيفية عمل الجينوم الخاص بنا. |
os morcegos de Bechstein são uma espécie comum de morcegos europeus. | TED | خفافيش بيخستين هي فصيلة شائعة من الخفافيش الأوروبية. |
devido à sua atração por parques eólicos. Neste momento, esta questão dos morcegos parece ser um problema. | TED | نتيجة انجذابهم لأماكن طواحين الهواء. مرة أخرى، الآن تتعرض الخفافيش لمشكلة. |
O Bat voltou! | Open Subtitles | نظرة من هو الخفافيش! |
Experimentava o seu primeiro taco de cricket, ou... | Open Subtitles | هل يتأرجح بك الأول الخفافيش الكريكيت |
E não queremos comprar o seu bastão! | Open Subtitles | ونحن لا نريد أن شراء الخفافيش الخاص بك! |
estes morcegos, portanto, lembram-se dos seus amigos ao longo de muito tempo. | TED | إذاً هذه الخفافيش تتذكر أصدقاءها لمدة طويلة جداً. |
Bom, as mordidas de morcego não são totalmente invulgares na cidade. | Open Subtitles | حسنا، لدغات الخفافيش ليست تماما لم يسمع به في المدينة. |
O vírus tem sequências do morcego e do porco. | Open Subtitles | الفيروس يحتوي على تسلسل كل من الخفافيش والخنازير |
Este é um vírus que geralmente se encontra em morcegos ou outros animais, e de repente, está nos humanos. | TED | هذا الفيروس الذي يجد نفسه في الخفافيش أو الحيوانات الأخرى، وبشكل مفاجىء في البشر. |