| Tem de esperar lá atrás como todos os outros. | Open Subtitles | يجدر بك الانتظار في الخلف هناك مع الآخرين |
| Põe a cerveja lá atrás em cima da mesa. Uma em cada extremo. | Open Subtitles | ضع البيرة في الخلف هناك على الطاولة اولاد, برميل واحد على كل نهاية |
| Nós todos vimos o jeito que aquilo farejou você lá atrás. | Open Subtitles | كلنا رايناة يشمك على الطريق شمّك إلى الخلف هناك. |
| Sabes, quase me mataste ali atrás. | Open Subtitles | أتعلم ، انت تقريبا كنت ستقتلني في الخلف هناك |
| É que vi-o ali atrás a tremer como se fosse começar a chorar. | Open Subtitles | لأني رأيتك في الخلف هناك ترتعد كأنك ستبدء بالبُكاء. |
| Há mais dois quartos nas traseiras. Tudo empacotado. | Open Subtitles | هناك غرفتان في الخلف هناك لقد جمع كل شيء |
| Coloquem as vossas coisas lá atrás, rapazes! | Open Subtitles | فقط ضعوا أشياءكم في الخلف هناك ، يا شباب |
| A tua amiga lá atrás, Tracy Beaumont, ela está numa grande confusão. | Open Subtitles | .. صديقتك في الخلف هناك تريسي بيومونت هي تعاني من مشاكل كثيره |
| Talvez a possamos inutilizar. Temos vantagem táctica lá atrás. | Open Subtitles | ربما نستطيعُ تعطيلها، لدينا أفضليةٌ تكتيكية، في الخلف هناك |
| $80,000 lá atrás. Que tal 90? | Open Subtitles | ثمانون ألف في الخلف هناك ماذا عن 90 ألف؟ |
| Há garrafas na arca grande lá atrás. | Open Subtitles | فى المبرد الكبير فى الخلف هناك |
| Tens de lhes dizer que estão lá atrás. | Open Subtitles | أبى.. يجب أن تخبرهم أنهم فى الخلف هناك |
| -Está lá atrás, por baixo do celeiro. -Já chega disso, rapaz. | Open Subtitles | أنه فى الخلف هناك داخل المخزن - هذا يكفى الأن يا ولد - |
| -Vou por um fim nisto. Vamos. -Não... ele está lá atrás. | Open Subtitles | سأضع نهاية لهذا الأمر, تعال - لا لا لا أعتقد أنك لم تفهم , أنه فى الخلف هناك - |
| - Aquela máquina sangrenta lá atrás. | Open Subtitles | انها الالة الدموية في الخلف هناك |
| Sim, estamos... estamos com um pequeno problema lá atrás. | Open Subtitles | نعم، نحن، لدينا مشكلة في الخلف هناك. |
| Eu vi o rasto de sangue lá atrás. | Open Subtitles | ـ رأيتُ أثراً لِدمُكِ في الخلف هناك |
| Dê a ela os jornais que estão ali atrás. | Open Subtitles | أعطِها الصُحُف التي في الخلف هناك. |
| Está ali atrás. Tem uma sala privada. | Open Subtitles | هو في الخلف هناك في الكبينه الخاصه |
| Está como todos aqueles rapazes ali atrás na parede. | Open Subtitles | في الخلف هناك ككل هؤلاء الرجال |
| Nas traseiras estão o Ropert, o Dugoineau e o Perrin. | Open Subtitles | في الخلف هناك روبيرت، ديكوانو وبيرين |