Era uma mulher nos cinquenta e muitos, gravemente encarcerada dentro dum veículo. | TED | كانت امرأة في أخر الخمسينات من عمرها حوصرت بشدة داخل سيارة |
Mulher. Entre os 45 e os cinquenta e muitos. | Open Subtitles | أنثى ، في منتصف الأربعينات إلى أواخر الخمسينات |
Apercebi-me disso, ainda que fosse altamente improvável, e aqui estou eu, com cinquenta e tais e, sem dar por isso, passei a maioria da minha vida adulta com um empregado gorducho. | Open Subtitles | ولاحظت ان تكون فرصة رائعة لأن اكون هنا وها أنا في منتصف الخمسينات من العمر |
Quer dizer que estamos a procurar um homem nos seus cinquentas. | Open Subtitles | مما يعني أننا نبحث عن رجل في الخمسينات من عمره |
É tipo um adolescente a viver num corpo cinquentão. | Open Subtitles | يبدوا كمراهق يعيش في جسد رجل في الخمسينات من عمره |
Não, era o Texas rural, em finais dos anos 50. | Open Subtitles | لا هذا كان في أرياف تكساس ، أواخر الخمسينات |
Deve ter sido difícil. Uma branca e um negro, nos anos 50. | Open Subtitles | لابد أنه كان صعب امرأة بيضاء و رجلُ أسود في الخمسينات |
Os anos cinquenta, foram um buraco negro de programas secretos da Guerra Fria. | Open Subtitles | الخمسينات كانت محطّ برامج الحرب الباردة السرية |
Era um tipo distinto, com uns cinquenta anos. | Open Subtitles | لقد كان تقريبا عمره في الخمسينات , راقي الشكل |
Parece uma casa, se estivermos nos anos cinquenta e formos maluco. | Open Subtitles | الشعور بالمنزل... هذا مثل الخمسينات إنه مختل عقلياً |
O pai ainda vive nos anos cinquenta. | Open Subtitles | لا يزال والدي يحيا في الخمسينات |
A história tem lugar em Havana, meados dos anos cinquenta. | Open Subtitles | ...هذة قصة حدثت فى غضون وسط الخمسينات |
E mais, ele tem de ter cinquenta e poucos anos. É demasiado novo para veterano. | Open Subtitles | بجانب، لا بدّ وأنّه بمطلع الخمسينات (وهذا أصغر من أن يكون قد قصد (فيتنام |
Ronda mais ou menos as cinquenta. | Open Subtitles | حسناً , رقم بمنتصف الخمسينات |
No início dos anos cinquenta. | Open Subtitles | ذلك حدث في بداية الخمسينات. |
Ele já deve estar nos cinquentas. | Open Subtitles | يجب ان يكون في الخمسينات من عمره |
- La Fontaine dançou até aos cinquentas. | Open Subtitles | "فاونتين" رقصت وهي في الخمسينات من العمر. |
A maioria das mulheres que conquistam algo na vida, a primeira vez que se ouve falar delas já estão nos seus cinquentas porque é muito difícil para elas ter reconhecimento antes. | Open Subtitles | أكثر النساء اللاتي ينجزن شيئا في حياتهم أول مرة نسمع عنهم, وهم في الخمسينات لانه كان صعب جداً عليهم الحصول على أي تقدير قبلها |
Nós os três com um cinquentão... Esquece. | Open Subtitles | ـ ثلاثتنا مع رجل في الخمسينات... |
As pessoas têm a ideia de que a Natureza dita uma espécie de versão das séries da TV dos anos 50 sobre como são os machos e as fêmeas. | TED | يؤمن الجميع أن الطبيعة تفرض فكرة أشبه ببرامج الكوميديا في الخمسينات فيما يتعلق بتصورهم عن الذكور والإناث. |
Bem, nos anos 50 ainda era um tratamento experimental. | Open Subtitles | في الخمسينات كان لايزال نوع من العلاج التجريبي |