Nos últimos cinco anos, os dois países começaram a convergir um pouco no crescimento económico. | TED | في غضون الخمس سنوات الأخيرة, بدأت الدولتان تتقاربان شيء ما في معدلات نموهما الإقتصادي. |
Tudo o que sempre fizeste foi falar do teu amor por mim. Tudo o que sempre tive durante os últimos cinco anos, é conversa. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو الحديث عن حبى هذا هو كل ما نلته فى الخمس سنوات الأخيرة |
Mas o que não entende é que os últimos cinco anos mudaram minha vida. | Open Subtitles | ولكن ما لا تفهمه هو أن الخمس سنوات الأخيرة قد غيّرت كلّ شيء بالنسبة لي |
Nos últimos cinco anos adicionámos 70 milhões de toneladas de CO2 a cada 24 horas -- 25 milhões de toneladas por dia nos oceanos. | TED | في الخمس سنوات الأخيرة أضفنا سبعين مليوناً من ثاني أوكسيد الكربون كل أربعة وعشرين ساعة-- خمسة وعشرون مليون طن يومياً الى المحيطات. |
E vou precisar de uma lista de todos que estiveram envolvidos com esta igreja nos últimos cinco anos. | Open Subtitles | وسوف أحتاج إلي قائمة لكل شخص يعمل في هذه الكنيسة منذ الخمس سنوات الأخيرة... |
Os últimos cinco anos foram como... | Open Subtitles | ...الخمس سنوات الأخيرة كانت |