O que interessa é que outra opção tenho? | Open Subtitles | الموضوع هو .. ما الخيار الاخر المتاح لدى؟ |
A outra opção é a do Ocidente cooperar e por cooperar, eu quero dizer, dar aos países de mercado emergente a flexibilidade de avaliar com tempo suficiente quais são os sistemas político e económico mais adequados. | TED | الخيار الاخر هو ان يتعاون الغرب بالتعاون اعني اعطاء دول الاسواق الناشئة المرونة للمعرفة بطريقة عضوية ما هو النظام السياسي و الاقتصادي الذي يعمل بشكل أفضل بالنسبة لهم. |
Tentei ser a Indra Nooyi, e se bem que admito que a escolha foi um pouco aleatória, a outra opção era ser como a minha mãe, e não queria isso. | Open Subtitles | أحاولت أن أكون كـ"اندرا نويي" وبينما اعترف بأن ذلك الخيار كان عشوائيا الخيار الاخر أكون كأمي, وأنا لم أرد ذلك. |
Afirmaste que tens de passar por cima do Barker, não tens outra opção. | Open Subtitles | انت صرحت علنا" على ان اذهب دون علم "باركر" لان ما الخيار الاخر الذى لدى؟" |
Porque a outra escolha acabou de tentar matar o caminho dele para a Sala Oval. | Open Subtitles | لان الخيار الاخر حاول ان يشق طريقه للبيت البيضوي بالقتل |
Que outra escolha é que eu tenho? | Open Subtitles | ما الخيار الاخر الذي أملكه ؟ |
Que outra opção tens, Richard? | Open Subtitles | ما الخيار الاخر الذى لديك "ريتشارد" |
É claro que há a outra opção. | Open Subtitles | بالطبع , هناك الخيار الاخر |
Qual é a outra opção, Conrad? | Open Subtitles | ما هو الخيار الاخر ، (كونراد)؟ |
Que outra escolha eu tenho? | Open Subtitles | ما هو الخيار الاخر الذي لدي؟ |