Deste o teu toque aos pratos... e os clientes habituais notaram. | Open Subtitles | وضعتَ توقيعك على الأطباق و جميع الزبائن الدائمين لاحظوا ذلك |
Se a cortas de mais, diz adeus aos clientes habituais. | Open Subtitles | إذا قَطعتَه أكثر، يُمْكِنكُ أَنْ تَقُولَ مع السّلامة لالزبائنِ الدائمين. |
Sei os pedidos de todos os clientes habituais. Vou buscar o seu chocolate quente. | Open Subtitles | أعرف طلبات جميع الزبائن الدائمين سأحضر لك شراب الكاكاو |
O charco de criação foi um bom local para pôr os ovos, pois não tinha nenhum dos predadores que abundam no lago maior e permanente. | Open Subtitles | فالـبركة الصغيره هى مكان جيد لوضع الصغار لأنه ليس بها أحد من المفترسين الدائمين فى الـبرك الكبيره |
Não me importava de estar na lista permanente. | Open Subtitles | لا أمانع البقاء ضمن لائحة السائقين الدائمين لا أكثر |
de um membro permanente do Conselho de Segurança. | Open Subtitles | لرفض أحد الأعضاء الدائمين بمجلس الأمن |
Vai demorar algum tempo até teres clientes habituais. | Open Subtitles | و تحصلين على بعض الزبائن الدائمين |
Os donos do cavalo, são clientes habituais dele. | Open Subtitles | مالك الحصان من زبائنه الدائمين |
Um de nossos habituais, senhor. | Open Subtitles | أحد المرتادين الدائمين ، سيدي. |
Nem para clientes habituais? | Open Subtitles | ولا حتى لزبائنهم الدائمين ؟ |
É um dos nossos clientes habituais. | Open Subtitles | واحد من المسافرين الدائمين |
Iniciaremos o embarque para o voo 749 com destino a Chicago, começando pela primeira classe e clientes habituais. | Open Subtitles | "سنبدأ الآن بقطع تذاكر الرحلة 749 المتجهة إلى، (شيكاغو) بدءاً بركاب الدرجة الأولى والمسافرين الدائمين." |
O restaurante John's Grill, — que aparece no filme "Relíquia Macabra" e ainda existe, em São Francisco — contava Elisha Cook entre os seus clientes habituais , que fez o papel de Wilmer Cook no filme, e ele deu-lhes um dos seus modelos de gesso originais do Falcão Maltês. | TED | منطقة جونز غريل، التي ظهرت بسرعة في فيلم " الصقر المالطي،" ما تزال منطقة قابلة للحياة في سان فرانسيسكو، يُعد من زبائنها الدائمين أليشا كوك، الذي لعب دور الطباخ ويلمر في الفيلم، وقد أعطاهم أحد تماثيل الجبس الأصلية للصقر المالطي. |
Só pensei que se tu e o Jesse pudessem avaliar a nossa coragem e audácia, poderiam fazer de nós os vossos ajudantes habituais. | Open Subtitles | ما اكتشفتُه ، أنهُ لو رأيتَ أنت و (جيسي) شجاعتنا وجسارتنا فلربّما جعلتمونا مساعديكُم الدائمين ! |
Nossa antiga casa é perto daqui, e estamos há um dia do centro, mas... essa é a residência permanente. | Open Subtitles | والقسم القديم لـ"ميدوليك" بعد الباب التالي, وهذه غرفة مركزية لليوم, ولكن... للنزلاء الدائمين. |