"الدخولِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • entrada
        
    • entrar
        
    - Nada. Sinais claros de entrada forçada pela porta da frente. Open Subtitles هنالكَـ علاماتٌ واضحةٌ تدلُ على الدخولِ عنوةً في البابِ الأمامي
    E eles informaram sinais de entrada forçada. Open Subtitles وهم يُبلغونَ عن إشاراتِ الدخولِ الإجباريِ.
    Nada é impossível, mas até lá, precisamos de encontrar alternativas de entrada. Open Subtitles سام: لا شيء مستحيل لكن حتى نحن نَعمَلُ، نَحتاجُ لإيجاد البديلِ وسائل الدخولِ.
    Ninguém pode entrar ou sair sem passar por esta porta. Open Subtitles ليس مسموحاً لأحدٍ بالخروج أو الدخولِ دون المرور خلال هذا الباب.
    Vieste antes dele entrar no país. Open Subtitles لقد كنتَ متواجداً هنا, قبل أن يتمكن حتى من الدخولِ للدولة
    O diâmetro de entrada e a profundidade de penetração varia ao longo do corpo. Open Subtitles عرض الدخولِ وعمق الإختراقِ تَفاوتَ.
    Acho que o alvo são pontos de entrada. Open Subtitles أعتقد هم إستهداف نقاطِ الدخولِ.
    Parece o ponto de entrada. Open Subtitles جانبْ: تُشاهدُ مثل نقطةِ الدخولِ.
    A verdadeira entrada é pela orofaringe. Open Subtitles جرح الدخولِ الحقيقيِ في الحلقِ الشفهيِ.
    3 pontos de entrada, ombro esquerdo, parede abdominal direita e têmpora direita. Open Subtitles 3 مِنْ نقاطِ الدخولِ - الكتف اليسار، الحائط البطني الصحيح، ودنيوي صحيح.
    - Não há sinais de entrada forçada. Open Subtitles لا إشاراتَ الدخولِ الإجباريِ؟
    - Ponto de entrada delineado. Open Subtitles - نقطة الدخولِ اتخطّطتْ.
    Local de entrada. Open Subtitles نقطة الدخولِ.
    Como te atreves a entrar aqui sem aviso? Open Subtitles كيف لك أن تتجرأ على الدخولِ هنا بدونِ إذنٍ؟
    Se conseguir entrar, temos equipamentos que farão o seu tempo limitado no alvo valer a pena. Open Subtitles حسناً, إن كنتم ستتمكنونَ من الدخولِ, فلدينا معداتٍ ستوفرُ عليكم الجُهدَ والوقت
    Ainda não dá para entrar. Open Subtitles لم نتمكن من الدخولِ بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus