Nesse mesmo dia, tivemos que atravessar meia América para ir para uma nova cidade, para começar a faculdade. | TED | في نفس اليوم، كان علينا أن نقود عبر وسط أمريكا لننتقل لمدينة جديدة لبدء الدراسة الجامعية. |
Nem todos nós temos fundos particulares para irmos para a faculdade. | Open Subtitles | ليس كلنا لديه أموال خاصة تمكننا من انهاء الدراسة الجامعية |
Tens de ser menos idiota a respeito da faculdade. | Open Subtitles | يجب أن تكون أقلّ حماقةً بشأن الدراسة الجامعية.. |
Se passarem no exame, têm créditos para a universidade. | Open Subtitles | اجتازوا اختبار المستوى المتقدم بنجاح لتحصلوا على منح لمواصلة الدراسة الجامعية |
Não sei porque o faço, mas começou na universidade. | Open Subtitles | لا أدري سبب قيامي بذلك، لكن الامر بدأ في أيام الدراسة الجامعية |
faculdade... altura desconcertante. | Open Subtitles | .. الدراسة الجامعية إنها أوقاتٌ مربكة أوه .. لا |
Eu sei que algumas pessoas preferem perder tempo na faculdade. | Open Subtitles | أعرف أن بعض الناس يفضلون أن يخسروا بعض الوقت في الدراسة الجامعية |
Espera, eu conheci-te depois da faculdade. | Open Subtitles | انتظري، لقد قابلتك بعد إنهاء الدراسة الجامعية |
E aquele Verão, na faculdade, em que viveste com a avó e tentaste fazer carreira como bailarina? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الصيف أثناء الدراسة الجامعية أن كنت تعيش مع الجدة... ... وحاولت جعله كراقصة؟ |
Depois de pular quatro notas na escola e terminar a faculdade em apenas 18 anos, ele decidiu se mudar para San Francisco. | Open Subtitles | بعد تخطي اربعه صفوف في المدرسة وانهاء الدراسة الجامعية في سن ال 18 فقط، قرر الانتقال الي "سان فرانسيسكو" |
Na faculdade tens umas 15 ou 20. | Open Subtitles | بينما الدراسة الجامعية 15 إلى 20 ساعة |
Bem, Mr. e Mrs. Kozko colocaram 45 mil dólares nas suas contas, para a faculdade. | Open Subtitles | السيد والسيدة ـ (كازكو) ـ قاموا يإيداع مبلغ 45 ألف دولار في جميع حساباتهم من أجل الدراسة الجامعية |
Estive em Alabama. Um ano na universidade. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى (ألاباما) , في احد سنوات الدراسة الجامعية |