Estou a propor a metáfora duma escada no espírito humano. | TED | إنني استخدم استعارةً هنا هي مخيلة وجود الدرج الصاعد. |
Esta é uma passagem em que ele descreve a escada. | TED | هنا المقطع الرذيسي حيث يصف تجربة الدرج الصاعد. |
Estou a dizer que somos Homo duplex e que esta escada nos leva do nível profano ao nível do sagrado. | TED | إنني أقترح بأننا ذوي طبقتين وذلك الدرج الصاعد يرتقي بنا من الطبقة المدنّسة إلى الطبقة المقدسة. |
Agora a pergunta de ouro para cientistas sociais como eu: "Será a escada uma característica do nosso projeto evolutivo? | TED | والآن هاهو سؤال المليون دولار لعلماء الإجتماع أمثالي: هل ذلك الدرج الصاعد هي خاصيةٌ من خصائص تطور تصميمنا ؟ |
Uma das mais comuns é subirmos a escada secreta e perdermo-nos a nós mesmos. | TED | وأَحَدَ التجارب الشائعة هو صعود الدرج الصاعد السري والسمو بأنفُسِنا. |
Não posso ter a certeza se a escada é uma adaptação em vez de um engano, mas, se é uma adaptação, as implicações são profundas. | TED | لا أستطيع التأكيد على أن الدرج الصاعد تعديل أم أنه مجرد خَلَل ، ولكن إذا كان تعديلاً ، فإن آثاره كبيرة. |
Mais importante ainda, se a escada é real, explica o descontentamento persistente da vida moderna. | TED | والأهم من ذلك ، لو أن ذلك الدرج الصاعد كان حقيقياً ، لفسّر لنا الإستياء المستمر والمتنامي في الحياة المدنية. |
Um dos grandes problemas da vida moderna é encontrar a escada no meio de toda a confusão e depois fazer qualquer coisa boa e nobre quando subimos até ao topo. | TED | وأحد التحديات التي تواجه الحياة المدنية هو إيجاد ذلك الدرج الصاعد وسط كل تلك الضوضاء ثم فعلُ عملٍ خَيّر و نبيل عندما تصل إلى قمة الدرج. |