O melro e o tordo calaram-se para ouvir os sinos da manhã. | Open Subtitles | سكتت الطيور المغردة لسماع الدقات المبكرة |
Descer o jardim, cantando silenciando todos os pássaros que cantam e pondo os sinos a tocar. | Open Subtitles | وهي تغنّي في الحديقة بالأسفل مخرسة كل الطيور المغردة ومصدرة الدقات المبكرة |
Eu não ouvi uma coisa como sinos. | Open Subtitles | . لما أسمع اي شئ من الدقات |
Foi lá que ouvi o tiquetaque. | Open Subtitles | هناك حيث سمعت صوت الدقات. |
Então isto do tiquetaque é bom. | Open Subtitles | إذاً .. صوت الدقات .. |
Eu ouço o tique-taque do relógio | Open Subtitles | سنبدأ * اسمع صوت الدقات في الساعه * |
As engrenagens a ranger, o tique-taque acelerado, comecei a sufocar, a emaranhar os ponteiros. | Open Subtitles | التروس تصدر صريراً، الدقات تتسارع... وأبدأ بالشعور بالإختناق، أصبح مشوشاً اشعر بالأرتباك! |
sinos de vento. | Open Subtitles | الرياح الدقات... |