"الدكتوراة في" - Traduction Arabe en Portugais

    • doutoramento em
        
    • doutoramentos em
        
    Era um intelectual chinês que, mais tarde, nos seus 60 anos, fez um doutoramento em história chinesa. TED لقد كان طالبا في الصين ولاحقا، في الستينات من عمره حصل على شهادة الدكتوراة في التاريخ الصيني
    Você tem mesmo um doutoramento em mecânica orbital? Open Subtitles تملك شهادة الدكتوراة في مجال الميكانيكا المدارية, حقاً؟
    Estou a concluir o doutoramento em História da América. Open Subtitles أنا أنهي رسالة الدكتوراة في التاريخ الأمريكي
    Eu tenho doutoramentos em química, matemática e engenharia. Open Subtitles أنا حائز على شهادات الدكتوراة في الكيمياء الرياضيات و الهندسة
    Tenho doutoramentos em engenharia química e exploração de petróleo. Open Subtitles لدي الدكتوراة في الهندسة الكيميائية و التنقيب عن النفط
    Está correcto. Tenho um doutoramento em verda- dologia da Universidade Cristã. Open Subtitles هذا صحيح ، أحمل شهادة الدكتوراة في العلم الكرستياني
    Há uns anos atrás, ele namorou com uma mulher que tinha um doutoramento em literatura francesa. Open Subtitles حسنا.. لقد واعد امرأة حاصلة على شهادة الدكتوراة في الأدب الفرنسي
    Tem um doutoramento em Engenharia Civil. Qual é o diagnóstico? Open Subtitles وهو حاصل على الدكتوراة في الهندسة المدنية. ما هو تشخيصه؟
    Na época, eu estava num pós-doutoramento em Los Angeles, depois de completar o doutoramento em França, onde o pensamento independente nem sempre é estimulado. TED في تلك الفترة, كنت أقوم بالتدريب ما بعد الدكتوراة في لوس أنجيلوس بعد أن أخذت شهادة الدكتوراة من فرنسا حيث يكون التفكير المستقل ليس بالضرورة مُـشجَّعاً
    Devo dizer-vos que não faço ideia do que é um psicofísico, embora a determinado ponto da minha vida, eu tenha namorado, durante dois anos, uma rapariga que estava a fazer o doutoramento em psicofísica, TED الان, يجب ان أخبركم انني ليست لدي فكرة عن ماهية الفيزياء النفسية ، بالرغم من أنني فى مرحلة من حياتى كنت أواعد فتاة لمدة عامين و كانت فى طريقها للحصول على درجة الدكتوراة في الفيزياء النفسية هذه.
    - Tem um doutoramento em Química? Open Subtitles -هل أنت حاصل على شهادة الدكتوراة في الكيمياء؟
    Estou a tirar um doutoramento em Columbia em criticismo pós-moderno. Open Subtitles انا احصلُ على شهادة الدكتوراة في جامعة (كولمبيا) في نقد ما بعد الحداثة
    Formou-se summa cum laude em Harvey Mudd aos 19 aos e fez o doutoramento em bioquímica em Harvard aos 23. Open Subtitles لقد تخرج بامتياز مع مرتبة الشرف من "هارفي مود" بعمر الــ19, و يعدها تحصل على الدكتوراة في الكمياء. الحيوية من جامعة "هارفرد" بسن 23.
    "Não pai, só me disseste 17 vezes, "e em duas delas a culpa não foi minha." (Risos) Acho que foi uma das razões por que fiz um doutoramento em estatística. TED أخبرتك ألف مرة لا يا أبي لقد أخبرتني ذلك 17 مرة فقط ومرتين لم يكن الخطأ مني (ضحك) أعتقد أن هذا أحد أسباب حصولي على الدكتوراة في الإحصاء
    Lutámos muito contra a ditadura, numa altura em que era necessário entrar na clandestinidade com armas em punho ou deixar o Brasil. Eramos muito jovens e a nossa organização achou que seria melhor que partíssemos. Então, fomos para França, onde tirei doutoramento em economia. A Lélia tornou-se arquiteta. TED لقد حاربنا بقوة ضد الدكتاتورية في لحظة كان من الضروري بالنسبة لنا: إما الذهاب إلى فخها مع الأسلحة في متناول اليد أو مغادرة البرازيل. كنا صغار جداً ومنظمتنا أعتقدت أنه من الأفضل لنا أن نذهب إلى الخارج ولقد ذهبنا إلى فرنسا حيث حصلت على درجة الدكتوراة في الاقتصاد (ليليّ) أصحبت مهندسة معمارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus