"الدلاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • baldes
        
    Toda a água para cozinhar, para a limpeza e banhos tinha que ser transportada em baldes e contentores do exterior TED جميع المياه للطبخ, والتنظيف والاستحمام كانت يجب أن تحمل إلى الداخل في الدلاء من الخارج.
    Bem podia levar daqui esses baldes. Estão sempre atrapalhando! Open Subtitles و خذي هذه الدلاء ، إنها دائمًا في الطريق
    Os que não conseguirem carregar a terra em baldes carregam-na com as próprias mãos. Open Subtitles يمكنكم أن لا تحملوا التراب في الدلاء يجب حملهُ بأيديكم
    Já posso mostrar-lhe onde pôr os baldes quando chover. Open Subtitles الآن يمكنني أن أريكما أين تضعها الدلاء عندما تمطر
    - Walter... Vai à cave buscar mais baldes, está bem? Open Subtitles والتر ، انتقل إلى الطابق السفلي واجلب المزيد من الدلاء
    Os baldes estavam cheios de marcas de dentes desde a última primavera, quando o nosso cão Tapioca ficou deprimido e começou a comer metal. Open Subtitles الدلاء كانت تحمل علامات عضّ، من الربيع ..الماضي لأنّ كلبنا شعر تابيوكا بالإكتئاب .. فبدأ بأكل المعدن ..
    É fazer isso ou arranjar mais baldes. Open Subtitles إما أن تستمر بفعل هذا أو تحضر المزيد من الدلاء.
    Ainda bem que se lembraram de trazer baldes. Open Subtitles لحسن الحظ، أنهم خططوا جيدا لذلك هناك ما يكفي لتحقيق من الدلاء
    Vamos conseguir. Mais baldes! Open Subtitles يمكننا أن نفعل هذا، تابعوا تمرير الدلاء.
    Deixem-me finalizar com uma citação de William Butler Yeats, que disse: "A educação não é sobre encher baldes "mas sobre acender fogueiras." TED دعوني أنهي بقولة لويليام بتلر ييتس، الذي قال: "أن تُعَلِّمَ لا يعني أن تملأ الدلاء بل أن تشعل نيران."
    Tom, vai ajudar com os baldes. Open Subtitles توم أنت أيضاً ساعد بملئ الدلاء
    Sei que não era justo comparar, mas senti que passara a noite num anúncio da Calvin Klein e que voltara ao basebol, aos baldes e às BVDs. Open Subtitles أعرف أنه لا وجه للمقارنة لكنني شعرت أنني قضيت الأمسية بإعلان "كلفين كلاين" و الآن عدت للبيسبول و الدلاء
    Ontem vi-o a levar baldes da latrina. Open Subtitles البارحة رأيته يأخذ الدلاء من الحمام
    Ontem vi-o a levar baldes da latrina. Open Subtitles البارحة رأيته يأخذ الدلاء من الحمام
    Agora, vamos pôr estes baldes de ferrugem que mal funcionam a assassinar uma máquina gigante! Open Subtitles الآن , لنربط هذه الدلاء الصدأ التي بالكاد تعمل ! إلى آلة سحق قاتلة عملاقة
    Pomos a roda na plataforma para estabilizá-la, depois arranjamos uma espécie de... uma espécie de curso para desviar a água para os baldes e fazê-los girar o suficiente para levar corrente ao gerador. Open Subtitles ضع الدولاب على الرصيف ليتوازن، ثم يكون لدينا سباق لتحويل الماء داخل الدلاء ونقوم بتدويرها بسرعة كافية كي نولد طاقة للمولد
    Cuidado. Um dos baldes é a minha casa de banho. Open Subtitles انتبه, أحد هذه الدلاء هو مرحاضي.
    Quantos baldes de loção usa por dia? Open Subtitles كم عدد الدلاء من محلول هل ترتدي يوميا؟
    Traz os baldes que encontrares. Open Subtitles أحضري جميع الدلاء التي تجدينها.
    Penso que o que, realmente, acontece na ciência é um modelo mais parecido com o poço mágico, de onde, não importa quantos baldes retiremos, existirá sempre mais um balde de água para retirar, ou a minha versão preferida, com efeitos e tudo, as ondulações num lago. TED أعتقد أن ما يحدث بالفعل في العلم هو نموذج أشبه ببئر سحرية حيث لا يهم عدد الدلاء التي يمكنكم إخراجها، فهناك دائما دلو من الماء يجب إخراجه، أو النموذج المفضل لدي، مع التأثير ومع كل شيء، الأمواج على سطح البركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus