"الدليلِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • as provas
        
    • prova
        
    • de Provas
        
    • das provas
        
    Se não se pode atacar as provas, ataca-se o modo de as obter. Open Subtitles حَسناً، متى أنت لا تَستطيعُ المُهَاجَمَة الدليل بنفسه، تُهاجمُ الطريقةَ إجتماع الدليلِ.
    Até onde Miss Sidle interferirá com as provas para agradar ao chefe? Open Subtitles فقط كَمْ بعيداً سَالآنسةُ. جانبْ إذهبْ على الدليلِ لرجاءًها الرئيس، جِل جريسوم
    O problema do óbvio, Tim, é que pode levar-te a descurar as provas. Open Subtitles المشكلة بالواضحينِ، تيم بأنّه يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَك أشرفْ على الدليلِ
    Quando foi a última vez que essa prova foi retirada pela defesa para análise independente? Open Subtitles عندما كَانَ آخر مَرّة هذا الدليلِ أُخِذَ بالدفاعِ ل الفحص المستقل؟
    Temo-la como prova. Open Subtitles عِنْدَنا ذلك في الدليلِ.
    Seguiu as regras para o transporte de Provas até ao laboratório? Open Subtitles تَليتَ الإجراءات الإدارية نقل هذا الدليلِ عُدْ إلى المختبرَ؟
    O cartão de acesso da Sasha ainda está juntos das provas. Open Subtitles ساشا البطاقة الرئيسية ما زالَتْ في الدليلِ.
    Não tem de dizer nada, mas devo dizer-lhe que as provas subsistem. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تَقُولُ أيّ شئَ، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُخبرَك ذلك الدليلِ يَستمرُّ.
    O meu cliente limpou o local, mas não deitou fora as provas. Open Subtitles طهّرَ زبونُي المشهدَ، لكن هو لَمْ يُتخلّصْ مِنْ الدليلِ.
    Se queres mentir-me, esconde melhor as provas. Open Subtitles إن كنتَ ستكذبُ عليَّ فلتخفيَ الدليلِ بشكلٍ أفضلْ
    Examinei as provas relativas ao caso e elas não o ilibaram. Open Subtitles وذلك الدليلِ فَشلَ لتَبْرِئته.
    Ainda não temos todas as provas, mas quando as tivermos, se te as levar, podes fazer alguma coisa? Open Subtitles الآن نحن لَيْسَ لَنا كُلّ الدليلِ لحد الآن، لكن عندما نَحْصلُ عليه، إذا أَجْلبُه إليك، سَأنت — سَأنت في الحقيقة هَلْ شيء لمرة واحدة؟
    Não consigo achar as provas do caso Holstein. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إيجاد الدليلِ في حالةِ Holstein.
    Estou só a seguir as provas. Open Subtitles فقط مُتَابَعَة على بَعْض الدليلِ.
    Sim senhor, eu compreendo, mas ainda estamos a analisar as provas. Open Subtitles نعم، سيد، أَفْهمُ ذلك، لكن ,uh، نحن ما زِلنا تَحليل الدليلِ.
    E isso faz-se ao interpretar as provas e resolver um mistério verdadeiro. Open Subtitles وذلك حول ترجمة الدليلِ ويَحْلُّ a لغز حقيقي.
    Para destruir as provas. Open Subtitles لإتْلاف الدليلِ.
    Está no armazenamento permanente no Centro de Provas. Open Subtitles هو في الخزنِ الدائمِ في مدفن الدليلِ المركزيِ.
    O porta-voz da polícia não revelou detalhes das provas... que levaram à detenção do Dr. Troy, mas disse-me que... o médico era alvo de uma investigação especial já há algum tempo. Open Subtitles أي ناطق بإسم شرطة لا يَكْشفَ أيّ تفاصيل الدليلِ الذي أدّى إلى توقيفِ الدّكتورِ تروي، لكن أخبرَني محقّق خاصّ كَانَ يَستهدفُ الطبيبَ لبَعْض الوقتِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus