Foi uma batalha sangrenta. | Open Subtitles | حسناً، كل هذا خاطىء تماماً لم يكن هناك الا القتال الدموى |
Mas sob a lua sangrenta, as suas almas estão em perigo. | Open Subtitles | و لكِن عند القمر الدموى أرواحكُم أنتُم فى خطر. |
Até que a lua sangrenta acabe, nos três dias, não estaremos a salvo. | Open Subtitles | و بعد مرور القمر الدموى فى خِلال ثلاثة أيام، لن تكُونوا فى امان. |
Voltarei para te apanhar, antes que a lua sangrenta acabe. | Open Subtitles | سوف أعود من أجلكِ مرة أخرى قَبل أن ينتهى القمر الدموى. |
A última coisa que preciso é de uns mauzões a fazerem disputas de sangue! | Open Subtitles | واخر ما احتاج اليه هو وغد يقوم بسكب الوقود الدموى على |
No entanto, após três dias de luta sangrenta, a tragédia voltou a abater-se sobre os franceses. | Open Subtitles | ...لكن بعد ثلاثة أيام من القتال الدموى حلت الكارثه مره أخرى بالجيش الفرنسى |
Ainda assim, se houvesse alguma coisa alguma coisa que eu tivesse, que ao dá-la pudesse pôr um fim a esta luta sangrenta, de bom grado a daria. | Open Subtitles | ...حتى وإنْ فعل، إنْ كنا هناك ثمة أى شىء أى شىء كنت سأتنازل، بإعطائه لكنت استطعت إنهاء هذا الصراع الدموى |
Valerie, anda comigo. É o último dia da lua sangrenta. | Open Subtitles | (فاليري) تعالى معى إنه أخر يوم للقمر الدموى. |
Mas tiveste que esperar pela lua sangrenta. | Open Subtitles | -و أنتَ تحولت عند القمر الدموى . |
Quando estava no pré-operatório reparei numa quantidade anormal de sangue a formar-se em torno do catéter no braço dele. | Open Subtitles | لآنه قبل الهبوط الدموى كنت قد فحصت معدل الدم فى تشكيل القسطرة فى ذراعة |