"الدم لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • sangue não
        
    • O sangue
        
    - Coagulação intravascular disseminada. Significa que o sangue não coagula. Open Subtitles تخثر في الدورة الدموية مما يعني الدم لا يتجلط
    A camisa que você estava usando realmente tinha O sangue das vítimas, mas o respingo de sangue não coincide com o ângulo do disparo. Open Subtitles قميصك الذي كنت ترتديه, كان عليه دم الضحايا, لكن تفاصيل تسرب الدم لا تتوافق مع تفاصيل نقطة الدخول.
    Não há combinação do sangue. Não pode ser bom, certo? Open Subtitles لا يوجد تطابق لنوعية الدم لا يمكن ان يكون هذا شىء جيد,ها
    sangue não a consegue reparar, como repara um coração perfurado. Open Subtitles مجرد الدم لا يمكن أن ينفع معها كما نفع مع قلبي المثقوب
    É devido à IVIG. - O sangue não chega aos pulmões. Open Subtitles رسوب إثر الجلوبلين المناعي الدم لا يصل لرئتيه
    O sangue não anda de lado, pois não? Open Subtitles حسناً، بالتالي الدم لا ينتقل من كلا الجانبين، صحيح؟
    O sangue não tinha pés, não saiu fora do corpo e escalou o muro. Open Subtitles ذلك الدم لا توجد عليه أثر قدم أنه لم يمشي من جسده
    Ela diria: "Só porque são do mesmo sangue, não são família. Open Subtitles كانت لتقول ليس لأنكم من نفس الدم لا يعني بأنكم عائلة.
    O Dooley estava em paragem cardíaca quando o meteram na ambulância e não saberemos até virem resultados, mas suponho que o sangue não é do agressor. Open Subtitles أخذوه بلإسعاف لن نعلم حتى نحصل على النتائج ولكنٍ أظن أن هذا الدم لا يخص المعتدي
    Um pouco de sangue não é nada, desde que pare, e o vosso parou. Open Subtitles قليلُ من الدم لا يفعل شيئاً ، طالما أنه توقف وأنتِ فعلتِ هذا.
    Estás a ver, não consigo replicar o padrão de sangue, não importa quantas vezes tente. Open Subtitles على ما يبدو لاأقدر على تكرار نمط الدم لا يهم كم عدد مرات المحاولات التي أقوم بها
    Impressões, dentário, exames de sangue... não há nada no sistema. Open Subtitles البصمات ، الأسنان ، الدم لا يوجد شيئ فى نظامنا عنه
    "sangue não tem de ter sangue" fracassou. Apenas uma guerra consegue parar isto. Open Subtitles الدم لا يجب أن يكون بالدم لم ينجح، وكل ما يمكنه وقف هذا الآن هو الحرب
    Ela tem gripe vermelha, - mas... o sangue não está a funcionar. Open Subtitles لديها الأنفلونزا حمراء، لكن الدم لا يعمل
    Não durmo há semanas. Vomitei sangue. Não posso viver assim. Open Subtitles ‫لم أنم منذ أسابيع، تقيأت الدم ‫لا أستطيع أن أعيش هكذا
    Já te disse, as manchas de sangue não ocupam o meu tempo todo. Open Subtitles أخبرتك, تناثر الدم لا يستهلك كل وقتي
    Fizeram exames completos, a análise toxicológica veio limpa, o sangue não tem infecção... Open Subtitles فحص السموم نظيف الدم لا يظهر عدوى
    Já te contei, as manchas de sangue não ocupam todo o meu tempo. Open Subtitles -لقد أخبرتك بالفعل عينات الدم لا تشغل كل وقتى
    Há mais sangue. Não sei o que estou a fazer. Open Subtitles هناك المزيد من الدم لا أدري ماذا أفعل
    Tentei tirar O sangue de mim, mas acho que não consegui. Open Subtitles حاولت التخلص من الدم لا اعتقد انني تخلصت منه كله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus