- todo o país adora basebol. - Pare com isso, é um absurdo. | Open Subtitles | الجميع يستمتعون بمشاهدتها الدولة بأكملها |
É assim que todo o país funciona. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي تعمل بها الدولة بأكملها |
É hoje o Muir Woods. — um dos parques nacionais mais populares de todo o país. | TED | واليوم أصبحت "موير وودز" واحدة من أشهر الحدائق الوطنية في الدولة بأكملها. |
Nas últimas décadas, o país inteiro e os "kabadiwalas", e os "bhandiwallas", temos feito isso. | TED | لعقود عديدة مضت، الدولة بأكملها وتجار الخردة، والملابس العتيقة، كلنا كنا نقوم بذلك. |
Se continuar, vou gritar tão alto que o país inteiro vai ouvir. | Open Subtitles | إن فعلت هذا ، فسأصرخ لتسمعني الدولة بأكملها |
Mostrar o segredo de Cheyenne antes que eles apanhem o país inteiro. | Open Subtitles | كشف سر (شايانا) قبل أن يقوموا بالسيطرة على الدولة بأكملها |
Desiludir todo o país? | Open Subtitles | أخيّب أمل شعب الدولة بأكملها ؟ |
todo o país vai ficar sem Internet nos próximos dias. | Open Subtitles | سيُقطع النت عن الدولة بأكملها لبضع أيام |
Expor o segredo de Cheyenne antes que eles dominem o país inteiro. | Open Subtitles | فضح سر (شايانا) قبل أن يستولوا على الدولة بأكملها |
Expor o segredo de Cheyenne antes que eles dominem o país inteiro. | Open Subtitles | فضح سر (شايانا) قبل أن يستولوا على الدولة بأكملها |
o país inteiro está em espera. | Open Subtitles | الدولة بأكملها في حالة تأهب |
o país inteiro ri-se de nós. | Open Subtitles | الدولة بأكملها تسخرّ منّا |