| Há muitas formas de munição que eles podem usar. | TED | وهناك العديد من أنواع الذخائر التي يمكنهم استخدامها. |
| Acabei de vender cinco mil granadas, 900 rifles... e muita munição para pessoas... que travam uma guerra secreta em um canto obscuro do mundo. | Open Subtitles | لقد بعت لتوّى 5000 قنبلة بندقية 900 و كم هائل من الذخائر لقوم يخوضون حرباً سرية فى جزء منسى من العالم |
| Talvez não sejam as AK, e sim as munições. | Open Subtitles | ربما لم ترد البنادق نفسها ربما أرادت الذخائر |
| - Tal como as munições e as provisões. | Open Subtitles | يبدو إنك فقدت أيضا الذخائر و المؤونة من هنا |
| Pode dar-me mais balas? | Open Subtitles | هل أستطيع الحصول على المزيد من الذخائر ؟ |
| Trabalhei à minha maneira acima de um coordenador de combate para EOD. | Open Subtitles | عملت في طريقي حتى من القتالية مهندس لالتخلص من الذخائر المتفجرة. |
| Quero o nome dos prisioneiros especialistas em armas e munições. | Open Subtitles | أريد أسماء السجناء الذين يعرفون عن الاسلحة و الذخائر |
| O nosso alvo é o Sabino Laurent, chefe do departamento bélico da Interpol. | Open Subtitles | "هدفنا "سابينو لورينت مسؤول الذخائر فى الانتربوب |
| Fique. Guarde o relicário. | Open Subtitles | إبقى هُنا وقُم بحراسة الذخائر والاشياء المُقدسة |
| Em 1992, estávamos a fechar a base nas Filipinas, e a equipa do Sacco ficou encarregue de limpar os contentores de munição. | Open Subtitles | في عام 1992 أغلقوا القاعدة في الفلبين وكان على فريق ساكو التخلص من مخزون الذخائر |
| Talvez seja de outro formato de munição. | Open Subtitles | ربما هناك شكل اخر من الذخائر نحن نجهلها. |
| Cada homem recebe rações para três dias, 40 pacotes de munição, rastilhos novos, e um cobertor. | Open Subtitles | كل رجل لديه ثلاثة أيام ليجهز مؤنه و ليحملوا 40 من الذخائر الكاملة و أحجار صوان جديدة ، و بطانيّة |
| Estudar as plantas, explorar a estrutura, desenhar planos de demolição, colocar as munições. | Open Subtitles | أدرس الخرائط والمخطوطات ، أتفحص البنية أرسم خطط الهدم ، ازرع الذخائر |
| Sem elas trazendo as munições, a comida, a cuidar dos feridos, tudo estaria perdido. | Open Subtitles | بدونهن إحضار الذخائر و المواد الغذائية و رعاية الجرحى سنفقد كل شيء |
| as munições deles foram destruídas, mas não pela borrasca. | Open Subtitles | الذخائر الفرنسية تم تدميرها. وليس بواسطة الرعد. |
| Eles estavam a atacá-la. Não lhes quis dar mais balas. | Open Subtitles | كانوا يتمكّنون منها لم أرد أن أمنحهم مزيدا من الذخائر |
| Arranje-me algumas balas, Chefe. | Open Subtitles | ابحث عن بعض الذخائر , ايها الرئيس |
| Lembro de ir a cenas de crime e ver cápsulas de balas por toda a parte. | Open Subtitles | ل-لكني أذكر مروري بمسرح الجريمة . و رؤيتي لأغلفة الذخائر في كل مكان |
| e estou em estado crítico, solicito extração imediata com EOD. | Open Subtitles | وأنا في حالة حرجة، أطلب الاستخراج الفوري مع التخلص من الذخائر المتفجرة. |
| E, não estamos, propriamente, bem abastecidos de armas ou munições. | Open Subtitles | و نحن لسنا مجهزين بصورة جيّدة بالأسلحة و الذخائر |
| Porque tu e eu marcámos rever os planos para aquele novo relicário. | Open Subtitles | لانه انا وانت سنراجع خطط بشأن وضع وعاء الذخائر المقدس الجديد تلك الخطط ليست جاهزه |
| Mas também encontrei fabricantes de moldes de alumínio, fabricantes de munições, e todo o tipo de pessoas. | TED | ولكني قابلت أيضاً قابلت .. صاهري الألومنيوم ومصنعي الذخائر العسكرية وكل أنواع الاشخاص من جميع الفئات |