O transporte, as munições, tudo teria que ter apenas uma chefia. | Open Subtitles | خطوط المواصلات، إمدادات الذخيره جميعها يجب أن تخضع لقيادة واحده |
E ficarão ainda pior na Frente Oriental, á espera do comboio com as munições. | Open Subtitles | وسيكون أكثر غضبا فى الجانب الشرقى وهم ينتظرون قطار الذخيره |
Salvámos os explosivos as armas e a maior parte das munições. | Open Subtitles | لقد قمنا بانقاذ المتفجرات والاسلحه ومعظم الذخيره |
Se levantar a parte de cima, encontra as munições lá dentro. | Open Subtitles | اذا اقتلعت الغطاء سوف تجد الذخيره بالداخل |
Então, Estamos cercados e sem munição | Open Subtitles | لذا نفترض اننا حوصرنا وان الذخيره علي وشك النفاذ |
"Rezem e passem as munições." | Open Subtitles | ثم تلى صلاه قصيره للرب و حمل الذخيره وقفل راجعاً |
As fábricas alemãs de munições eram privadas e haveria retaliações. | Open Subtitles | مرتكزاً فى رفضه على أساس أن مصانع الذخيره الألمانيه هى ممتلكات خاصه بالدوله و سيرد الألمان الضربه بالمثل |
Depois dos primeiros 7 ou 8 dias, começou a faltar comida e munições. | Open Subtitles | بعد 7 أو 8 أيام من القتال بدأت الذخيره والطعام فى النفاذ |
Ele, ou está recarregando o não tem mais munições. | Open Subtitles | إنه إما يعيد تعبئته أو أن الذخيره نفذت. |
Aquela... longa, peluda, vermelha e preta que encontrei na caixa das munições. | Open Subtitles | أحضر العقرب الذى وجدناه فى صندوق الذخيره |
Não vais sozinho. Vou contigo, é só ir buscar munições. | Open Subtitles | ليس بمفردك فانا قادم معك ساُحضر بعض الذخيره |
Porque terei o prazer de vos caçar, da mesma maneira que cacei aquele comboio de camelos que transportava munições a dois cliques Leste do rio Tigre, o berço da civilização. | Open Subtitles | لأنني سأستمتع بمطاردتك كما استمتعت بمطاردة مبعوث الذخيره على الجمال شرق دجله لنقطتين مولد الحضارة |
"Agarrem nas armas, munições e granadas debaixo do feno!" | Open Subtitles | احملوا البنادق و الذخيره والقنابل اليدويه الموجوده تحت القش |
Está a tornar-se cada vez mais difícil a camiões com mantimentos, combustível e munições avançarem. | Open Subtitles | اذدادت صعوبه وصول شاحنات التزود بالمؤن والوقود و الذخيره |
Vendi-lhes umas munições altamente especializadas. | Open Subtitles | بعت لهم بعض الذخيره المتخصصه إلي حد كبير. |
Não temos muitas munições e temos de contar ao Weaver. | Open Subtitles | فليس لدينا مايكفي من الذخيره لحماية القافله ساذهب لاخبر ويفر |
O plano era prender o Eddie com as munições. | Open Subtitles | الخظه كانت إلقاء القبض عليهم عندما تكون لديه الذخيره |
Vamos procurar munições. E armas, se tivermos sorte. | Open Subtitles | . سنبحث عن الذخيره , والاسلحه اذا كنا محظوظين |
Peguem nas munições, verifiquem o tambor. | Open Subtitles | . تسحب الغطاء بسرعه , تتفقد مكان الذخيره |
Após o roubo das armas, o A.I. Transferiu a munição. | Open Subtitles | بعد ان سُرقت الأسلحه ، الشئون الداخليه نقلت الذخيره الحربيه المُصادره |
Pode haver munição lá | Open Subtitles | أيوجد هنا بعض الذخيره المخزنه ؟ |