"الذكاء و" - Traduction Arabe en Portugais

    • inteligência e
        
    Muito bem, um pequeno erro de maquilhagem mas tenho sempre a inteligência e a conversa para me apoiar. Open Subtitles حسناً، خطأ بسيط في الماكياج. لكن لدي دائماً الذكاء و الحوار لأعود بقوة.
    É um bom sinal, mas a inteligência e a consciência, nem sempre nos permitem controlar os nossos impulsos. Open Subtitles علامة إيجابية لكن الذكاء و الوعي . لا تَسْمحُ لنا دائماً بالسَيْطَرَة على حوافزِنا
    O suspeito teve inteligência e paciência para passar pela entrada de segurança. Open Subtitles اذن كان لدى الجاني الذكاء و الصبر ليتجاوز المدخل الأمني
    Receio que não possa prestar os meus serviços a um homem que insulta a inteligência e o carácter moral de uma mulher que eu aprendi a admirar e respeitar. Open Subtitles اخشى انني لا استطيع تقديم الخدمات لدى شخص أهان الذكاء و أخلاقيات للإمرأة التي أكن لها الاحترام والإعجاب
    Acho que com o nível de inteligência e competência em geral. Open Subtitles تخميني هو مستوى الذكاء و القدرة العامة
    Não, mas mostra o salto exponencial de inteligência e um bom gosto para mulheres. Open Subtitles كلا، لكنه يبين الإزدياد المفاجئ ...لمعدل الذكاء و ذوقهم الجيد في اختيار النساء...
    A inteligência e a violência são opostos. Open Subtitles الذكاء و العنف إنهما عكس بعضهما البعض
    Tenho a certeza que o Rupert tem a inteligência e imaginação... Open Subtitles حسناً، لحُسن الحظ أنا متأكد أن (روبرت) -يمتلك الذكاء و التخيل
    Vem da inteligência e da força de vontade. Open Subtitles إنها تأتي من الذكاء و العزيمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus