"الذهاب إلى المحكمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • ir a tribunal
        
    • ir ao tribunal
        
    Porque decidiste pagar em vez de ir a tribunal? Open Subtitles لماذا قررت التسوية بدل الذهاب إلى المحكمة ؟
    O Beckett não quer ir a tribunal. Open Subtitles باكت ، لا يريد الذهاب إلى المحكمة لماذا لا نعوّضه ؟
    Estás a dizer que podemos ir a tribunal e destruir o veredicto? Open Subtitles إذا أنت تقول بأننهُ يمكننا الذهاب إلى المحكمة وإلغاء الحُكم
    Finalmente decidi: "Tenho que ir ao tribunal tratar daquele caso louco". TED وأخيراً قررت ، ياإلآهي ، علي الذهاب إلى المحكمة والمرافعة بتلك القضية المجنونة.
    Está pedindo 600.000 e apostando que não queremos ir ao tribunal. Open Subtitles إنه يطالب بـ600000 دولار ويراهن على عدم رغبتنا فى الذهاب إلى المحكمة
    Está morrendo de medo de ir ao tribunal. Só precisamos desmascará-lo. Open Subtitles إنه خائف حتى الموت من الذهاب إلى المحكمة ما علينا إلاّ أن نتفطّن لخداعه
    Se tudo o que ele faz é partir a mesa de café e causar-lhe algum incómodo e ela decide ir a tribunal, é um processo cível. Open Subtitles أما إذا كسر طاولة القهوة وأزعجها قليلاً وهي قررت الذهاب إلى المحكمة فهذه قضية مدنية
    Lembrei-me que tenho de ir a tribunal, cedo. Open Subtitles أتعلمين، لقد تذكرت للتو بأن يتوجب عليّ الذهاب إلى المحكمة باكراً.
    Não me parece que queiras ir a tribunal sem advogado. Open Subtitles لا أعتقد إنّكِ تريدين الذهاب إلى المحكمة وأنتِ غير مُمثّلة.
    Só preciso de uma hora por semana de supervisão, e se eu tiver de ir a tribunal, tens de ir comigo. Open Subtitles كل ما أريده هو ساعة إشراف واحدة أسبوعياً وإن احتجت الذهاب إلى المحكمة فسترافقينني
    Meu, não quero ir a tribunal com sangue no fato. Open Subtitles يا رجل، لا أريد الذهاب إلى المحكمة والدماء تلطخ بذلتي
    Deus nos livre de ter que ir a tribunal para obter ajuda num litígio para se fazer cumprir um contrato, porque só esse processo em si demora 465 dias, TED وإذا اضطررتم ،لا سمح الله، الذهاب إلى المحكمة للحصول على المساعدة في تسوية نزاع تنفيذ العقد لأن العملية وحدها ستستغرق 465 يومًا.
    - Queres mesmo ir a tribunal? Open Subtitles هل تريدين حقاً الذهاب إلى المحكمة ؟
    O Wayne e o Travis querem ir a tribunal. Open Subtitles واين، ترافيس يريدان الذهاب إلى المحكمة
    Ou podemos ir a tribunal. Open Subtitles أو يمكننا الذهاب إلى المحكمة .
    E claro que o teu parceiro tinha de ir ao tribunal e dar com a língua nos dentes na frente de um juiz. Open Subtitles وبالطبع كان على زميلك الذهاب إلى المحكمة وعرض شؤوننا أمام القاضي
    - Tenho que ir ao tribunal. - Tenho compromisso às 9h. Open Subtitles ـ يتوجب عليّ الذهاب إلى المحكمة ـ لدي موعد في التاسعة صباحاً
    Tenho de ir ao tribunal. Open Subtitles أنا حصلت على الذهاب إلى المحكمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus