Não precisam de ir para casa mas não podem ficar aqui. | Open Subtitles | لا يجب عليكم الذهاب للبيت ولكن لا تستطيعون البقاء هنا |
Não quero ir para casa. Quero ficar aqui para sempre. | Open Subtitles | لا اريد الذهاب للبيت اريد البقاء معك هنا للابد |
Olhe, a melhor coisa que pode fazer é ir para casa e ficar com a sua mulher. | Open Subtitles | أتعرف ماذا؟ أتعرف ما أفضل شيء يمكنك أن تغعله هو الذهاب للبيت وتكون مع زوجتك |
Poderei ir para casa antes do Dia de Acção de Graças? | Open Subtitles | هل تعتقدي ان بامكاني الذهاب للبيت في عيد الشكر؟ |
Querido, não sei porque estamos aqui e porque não podemos voltar para casa. | Open Subtitles | حبيبي لا أعلم لما نحن هنا ولماذا لا يمكننا الذهاب للبيت |
Sr. Humberfloob, tenho de ir para casa por causa dos miúdos. | Open Subtitles | سيّد هامبرفلوب علىّ الذهاب للبيت لأطفالى |
Chega de diversão para hoje! Temos que ir para casa. | Open Subtitles | حسناً، يكفي هذا المرح ليوم واحد، يمكننا الذهاب للبيت الآن |
Meu Deus, só me apetecia ir para casa e enroscar-me na cama contigo. | Open Subtitles | رباه، لقد جعلني ذلك أود الذهاب للبيت و الزحف للفراش برفقتك |
E isso é tudo, quero ir para casa ver o jogo... e beber um pouco. | Open Subtitles | الآن , لو هذا كل شىء فأنا اود الذهاب للبيت و مشاهدة الماتش و الشرب قليلا |
Com licença, eu estava a ir para casa. | Open Subtitles | أستأذنكم لقد كنت بطريقي الى الذهاب للبيت |
Quero ir para casa. Quero... Leva-me para casa. | Open Subtitles | أنظر، أريد الذهاب للبيت حسناً، خذني للبيت فحسب |
- Aguenta amigo. Quero ir para casa agora! | Open Subtitles | فقط تحمل يا صديقي أريد الذهاب للبيت الآن |
Podes ir para casa aprontar-te? | Open Subtitles | لا يمكنك إصلاح الأمر بهذه الطريقة أتستطيع الذهاب للبيت وتستعد؟ |
Angie, vou buscar um sumo de cenoura de gengibre e devias ir para casa descansar, porque pareces muito sonolenta e cansada. | Open Subtitles | انجي انا سوف اذهب لاحضر عصير البازلاء بالزنجبيل وينبغي عليك الذهاب للبيت وتأخذي قسطا من الراحة لإنك نعسانة ومتعبة جدا |
Podes ficar aí e ir para casa, se quiseres, ou podes vir e ganhar $5.000. | Open Subtitles | يمكنك أن تمكث هنا و الذهاب للبيت إذا أردت أو يمكنك أن تأتي و تجني 5000 دولار |
Eu não queria ir para casa e tu meteste-me num táxi. | Open Subtitles | لم أكن أريد الذهاب للبيت وحينها وضعتني أنت بتاكسي |
Posso levá-los de volta a Maybelle se quiseres ir para casa descansar. | Open Subtitles | يمكنني إعادة المساجيـن لو أردت الذهاب للبيت والراحـة |
Não quero o seu chá. Só quero ir para casa. | Open Subtitles | لا أريد الشاي خاصتُك، أريدُ الذهاب للبيت فحسب |
FALAR COM ELE COMO SE FOSSE UMA CRIANÇA Foi tudo um sonho, e agora podes ir para casa. | Open Subtitles | ،لقد كان كل هذا حلما وبوسعك الآن الذهاب للبيت |
ir para casa e mentir ao Henry, sobre tudo. | Open Subtitles | الذهاب للبيت , والكذب على هنري بكل شئ |
Não posso voltar para casa. Tencionava dormir no vestiário. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب للبيت, لذلك ظننت أنه بإمكاني النوم في غرفة الاستراحة |
Sabes que quero ir à Casa Branca. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني أريد الذهاب للبيت الأبيض. |