Pelo que ele disse, este gajo já deve ter morrido. | Open Subtitles | من الذى قاله, ان الرجل من المحتمل ان يكون ميتا بهذا الوقت على اى حال |
Lá fora ele estava a falar contigo, o que foi que ele disse? Nada. | Open Subtitles | فى الخارج عندما كان يتحدث إليك ما الذى قاله ؟ |
O que ele disse agora, era um ou dois provérbios? | Open Subtitles | "الذى قاله الآن يخلط بين اللهجتين أليس كذلك؟ لهجه أن إثنين؟ |
Foi por isso que o que ele disse em seguida me preocupou muito. | Open Subtitles | الذى قاله لى لاحقا أربكنى جدا |
Não me interessa o que disse o sacana do Jim. | Open Subtitles | هل تعرفى؟ لا يهم ما الذى قاله جيم .. |
Então, que disse o teu irmão? | Open Subtitles | إذن , ما الذى قاله أخوك ؟ |
Mãe, o que é que ele disse? | Open Subtitles | ماذا ؟ أمى , ما الذى قاله ؟ |
- O que é que ele disse ao pequeno-almoço? | Open Subtitles | - ما الذى قاله اثناء الافطار؟ |
- O que é que ele disse? | Open Subtitles | ما الذى قاله ؟ |
Traga o que ele disse. | Open Subtitles | الذى قاله |
O que disse o médico-legista? | Open Subtitles | ما الذى قاله الطبيب الشرعى؟ |
O que disse o Matt? | Open Subtitles | ما الذى قاله (مات )؟ |