Vinte e duas foram as pessoas que perdi, Jake. | Open Subtitles | اثنان وعشرون هو عدد الاشخاص الذين فقدتهم يا جيك |
Podemos falar dos empregos que não consegui, dos amigos que perdi. | Open Subtitles | يمكننا الحديث عن الوظائف التي لم أحصل عليها أو الأصدقاء الذين فقدتهم |
Fico a questionar-me por que não fiz nada pelos amigos que perdi. | Open Subtitles | أتعلم، انا أتسائل، لم لم تفعل شيئاً بخصوص هؤلاء الأصدقاء الذين فقدتهم |
Com o passar do tempo, tentei esquecer as pessoas que perdi, mas a música leva-me sempre de volta... para ele. | Open Subtitles | و بمرور الوقت حاولت ان أنسى الأشخاص الذين فقدتهم لكن الموسيقى تعيدني دوماً أليه |
Apenas fiz o que sabia que sócios e amigos que perdi, teriam feito pela minha família. | Open Subtitles | لقد فعلت فقط ما أعلم أن الأصدقاء والشركاء الذين فقدتهم كانوا ليفعلوه من أجل عائلتي |
As pessoas que perdi... | Open Subtitles | الناس الذين فقدتهم الاشياء التي تعلمتها |
Não recebi reforços para substituir os homens que perdi em Connecticut. | Open Subtitles | فأنا لم اتلقى تعزيزات لتعويض النقص في عدد الرجال "الذين فقدتهم في "كونـيـتـيـكت |
Sim, e não o vi a chorar pelas pessoas que perdi. | Open Subtitles | -نعم لكنني لم أراه يبكي على الناس الذين فقدتهم |