"الذي أخبرتكم" - Traduction Arabe en Portugais
-
quem vos
Crianças, este é o homem de quem vos falei. | Open Subtitles | يا أطفال، هذا هو الرجل الذي أخبرتكم عنه |
É o meu sócio, de quem vos falei, Schmidt! | Open Subtitles | و انتٍ ستخسرين في كل مرة انه شريكي في البيزنس الذي أخبرتكم عنه , شميدت |
Este é o puto de quem vos falei. | Open Subtitles | حسناً ، هذا الولد الذي أخبرتكم عنه |
Fui eu quem vos disse. | Open Subtitles | -أنا الذي أخبرتكم |