Jarrett estava a evitar os registos altos, mantinha-se nos tons médios do teclado, o que deu ao ambiente uma qualidade calma, relaxante. | TED | كان جاريت يتجنب المفاتيح العلوية ، كان يستعمل فقط المفاتيح ذات النغمات المتوسطة الذي أعطى المقطوعة جودة اللطافة والموسيقة الأمبينتية |
Como esta dos subúrbios de Damasco, sobre uma corrida em cadeira de rodas que deu esperança aos feridos na guerra. | TED | مثل هذه القصة من ضواحي دمشق، حول سباق للكراسي المتحركة الأمر الذي أعطى الأمل للمصابين في الحرب. |
Contudo, decidi voltar à outra coisa para além da escola que deu algum significado à minha vida. | Open Subtitles | لكن قررت العودة للشيء الآخر عن المدرسة الذي أعطى لحياتي معنى |
Cada imigrante e pessoa natural deste país que deu sangue a um médico do governo. | Open Subtitles | كل مهاجر, كل شخص محلي.. الذي أعطى دماً أو عينات جلدية لطبيب حكومي. |
Não se trata de quem fez... mas de quem deu a ordem. | Open Subtitles | السؤال هو ليس كيف حدث هذا وإنما من الذي أعطى الأمر بذلك |
Um homem que deu a ordem para que oito pessoas morressem. | Open Subtitles | الرجُلُ الذي أعطى الأَمر الذي سَبَّبَ موتَ ثمانية أشخاص |
E connosco para discutir isso mesmo, está o homem que deu luz verde à realização do filme. | Open Subtitles | ويلتحق بنا لمناقشة هذا فقط هذا الرجل الذي أعطى الضوء الأخضر للفيلم |
Quem é que deu um osso à Hope? | Open Subtitles | من الذي أعطى هوب العظمه؟ لقد كانت تمضغ خفي |
E se a pessoa que deu o meu nome à senhora das missangas for a mesma que incriminou o Toby? | Open Subtitles | الذي أعطى أسمي للسيده العجوز هو الذي ورط توبي؟ |
Pediu-me que encontrasse o homem que deu o espelho à sua Rainha. | Open Subtitles | طلبتَ أن أجدَ الرجلَ الذي أعطى المرآةَ لملكتك. |
Ele irá atrás do homem que deu a ordem que matou a noiva. | Open Subtitles | إنّه يسعى وراء الرجل الذي أعطى الأمر الذي قتل خطيبته. |
Isto foi o resultado de uma conversa produtiva com o Presidente Qian, que deu ordens semelhantes aos navios chineses na mesma região. | Open Subtitles | وكان هذا نتيجة للمحادثة مع الرئيس تشيان الذي أعطى أوامر مماثلة إلى السفن الحربيةالصينية في المنطقة نفسها |
Vamos usar uma estrela... que deu à nossa cidade, uma nova identidade. | Open Subtitles | للإعلان عن إنتاجنا سنستخدم الذي أعطى هويته الجديدة , سمير - لا مثيل له |
Um homem que deu tanto para tantos. | Open Subtitles | الرجل الذي أعطى كثيرا إلى العديد |
Quero o nome da pessoa que deu a ordem para premires o gatilho! | Open Subtitles | أريد اسم الشخص الذي أعطى الأمر بسحب الزناد! |
Agora, diz-me, Génio, podes encontrar ou não o homem que deu à Rainha este espelho? | Open Subtitles | و الآن... قل لي أيّها الجنّيّ... أتستطيع العثور على الرجل الذي أعطى الملكةَ هذه المرآة... |
Foi a Clave que deu a ordem, não a Lydia. | Open Subtitles | كان المجلس الذي أعطى الأمر، وليست ليديا |
O tipo que deu o relógio ao nosso receptador chama-se Romano Acerbi. | Open Subtitles | الرجل الذي أعطى الساعة لتاجرنا يُدعى (رومانو أشاربي) |
E também foi o Sr. Bohannon quem deu àquele jovem casal, a sua empregada e o seu companheiro, uma pistola e munições e os deixou para morrer, na selva. | Open Subtitles | ومع ذلك، كان السيد، "بوهانون". الذي أعطى هؤلاء الشباب. عاهرتك وعاشقها البائس، مسدس |
quem deu a ordem? | Open Subtitles | من الذي أعطى الأمر بالقتل؟ |
Foi o meu pai quem deu a ordem. | Open Subtitles | ما زال أبي هو الذي أعطى الأمر |