"الذي تعرفينه عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • que sabe sobre
        
    • que sabes sobre
        
    • que você sabe sobre
        
    • que sabes da
        
    • que sabes tu
        
    • que tu sabes
        
    O que sabe sobre a Lei dos Casamentos Reais de 1772? Open Subtitles سيدتي، ما الذي تعرفينه عن قانون الزواج الملكي لعام 1772؟
    - que sabe sobre a Secte Rouge? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن السيكت روج؟ إن انتهيت منا أيتها التحرية فإننا ذاهبون
    O que é que sabes sobre aquele homem? Open Subtitles وما المقدار الذي تعرفينه عن هذا الرجل ؟ انه شخص جيد كما تعرفين
    O que sabes sobre um cientista chamado Victor Frankenstein? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن عالمٍ يدعى الدكتور "فرانكنشتاين؟
    O que você sabe sobre isso? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن الفتيات؟
    Outra coisa, informalmente. O que sabes da oposição ao lobby das armas? Open Subtitles شيء آخر بيننا فقط، ما الذي تعرفينه عن المعارضين لقانون حيازة الأسلحة؟
    que sabes tu de metade dos pecados dos que condenas? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن نصف الخطايا التي إرتكبتيها ؟
    E o que é que tu sabes acerca disso tudo? Open Subtitles وما الذي تعرفينه عن أي من تلك الاشياء؟
    O que sabe sobre isso? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن الأمر؟
    O que sabe sobre isso? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن ذلك ؟
    O que sabe sobre isso? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن الأمر؟
    O que sabe sobre traição? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن الخيانة؟
    O que sabe sobre...? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن... ؟
    Muito bem, Bianca. O que sabes sobre um gajo chamado Derek? Open Subtitles حسنا بيانكا ما الذي تعرفينه عن رجل اسمه ديريك
    O que sabes sobre esta base de dados que avalia os rapazes finalistas? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن قاعدة بيانات الشباب هذه لتقييم الطلاب؟
    Fatima, diz-me o que sabes sobre o Abu Nazir. Open Subtitles فاطمة)، أخبريني، ما الذي) (تعرفينه عن (أبو نذير
    O que sabes sobre esse tipo? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن الشخص الآخر ؟
    E que é que sabes sobre essas coisas? Open Subtitles وما الذي تعرفينه عن أي من هذا؟
    O que você sabe sobre controle, Niki? Open Subtitles -ما الذي تعرفينه عن السيطرة يا (نيكي)؟
    O que sabes da verdade? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن الحقيقة؟
    que sabes tu de raiva, minha puta? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن الغضب, أيتها الحقيرة؟
    - O que é que tu sabes? Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus