"الذي تقوله" - Traduction Arabe en Portugais

    • que estás a dizer
        
    • que está a dizer
        
    • que dizes
        
    • que diz
        
    • que disseste
        
    • que estás a falar
        
    • que ela diz
        
    • para aí a dizer
        
    • que queres dizer
        
    • que está dizendo
        
    • que ela está a dizer
        
    • que você está dizendo
        
    Não, tento entender o que estás a dizer! Open Subtitles لا ، أنا أحاول فهم الكلام الحقير الذي تقوله
    Certo, então o que estás a dizer é que se um tipo tem 30 anos e é solteiro, tem padrões. Open Subtitles حسناً ، الذي تقوله هو إذا كان الشاب في الثلاثين وأعزب فلديه معايير
    que está a dizer? Open Subtitles عليك أن تنتظر لتكون إصابة أكيدة ما الذي تقوله أيها الرائد؟
    Não me interessa o que dizes, D, não faço mais o turno do dia. Não me interessa que tenha de ir de táxi para casa. Open Subtitles لا يهمني ما الذي تقوله أنا أقوم بعمل يومي و لا يهمني إذا
    E o nosso futuro. Vamos seguir o que diz o mapa Max. Open Subtitles ومستقبلنا الذي تقوله الخريطة ياماكس أننا سنكون التالين
    O que estás a dizer? Vais deixar o emprego? Open Subtitles اذن ما الذي تقوله هل ستستقيل من عملك؟
    Pára de tentar ser alguém que não és. O que estás a dizer? Open Subtitles توقف عن محاولة أن تكون شخصا لست هو ما الذي تقوله ؟
    Então, o que estás a dizer? Open Subtitles تعويذة الشفاء أذن .. ما الذي تقوله أنت ؟
    O que é que estás a dizer? Open Subtitles ما الذي تقوله ؟ لقد استغرقني الأمر عشرات السنين
    Então, o que estás a dizer? Open Subtitles اذاً, ما الذي تقوله, كان عشوائياً؟
    - O que estás a dizer, querido? Open Subtitles ما الذي تقوله عزيزي، ما الذي تقوله؟
    Ela está bêbada de sono, não sabe aquilo que está a dizer. Open Subtitles لقد كانت غير واعية وهي بنومها وهي لا تدري ما الذي تقوله
    Não percebo o que está a dizer. Open Subtitles أنا لا أفهم ما الذي تقوله يا سيدي
    Tio, o que está a dizer? Open Subtitles ما الذي تقوله عمي ؟
    O que dizes, hambúrgueres, "Café Diem"? Open Subtitles ما الذي تقوله ؟ ـــ شطائر اللحم ، قهوة اللعنة
    O que dizes a ti próprio, Bill, que faz com que tudo esteja bem? Open Subtitles ما الذي تقوله لنفسك يا بيل، ليــــجعل كل هـــــذا جـــــــيّد؟
    É de uma sopa dos pobres na baixa. O que é que diz o caderno? Isto está tudo cheio. Open Subtitles إنه حساء من مطبخ في وسط المدينة ما الذي تقوله المفكرة ؟
    Henry, consegues dizer-nos o que é que diz esta mensagem? Open Subtitles هنري ، هل يمكنك اخباري ما الذي تقوله هذه الرسالة؟
    O que disseste, velhote? Open Subtitles ما الذي تقوله أيها العجوز؟
    Tenho sido totalmente honesto contigo. Do quê que estás a falar? Open Subtitles أنا مستقيم ولم أسرق ماهذا الكلام الذي تقوله ؟
    Acredita em mim, não interessa o que ela diz, deste-lhe uma boa vida. Open Subtitles خذها مني، لا يهم ما الذي تقوله لك لقد اعطيتها حياة جيدة
    - O que está para aí a dizer? Open Subtitles ما الذي تقوله ؟
    Perfeita, certo? Olha, sei o que queres dizer com isso. Acredita, tenho os olhos bem abertos. Open Subtitles إسمع أنا أعرف ما الذي تقوله صدقني إن عيني مفتوحتين جيداً
    Não percebo uma palavra do que está dizendo. Open Subtitles أنا لم أفهم شي من الذي تقوله الى جانب انني نعسانة للغاية
    Meu, o que é que ela está a dizer? Open Subtitles ما الذي تقوله يا صاح ؟
    O que você está dizendo, J? Open Subtitles ما الذي تقوله يا (جاي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus