Quem tu amas é o pato. O coelho é aquele que odeias. | Open Subtitles | البطة هو الشيء الذي تحبه والأرنب هو الشيء الذي تكرهه |
Que agora é o homem que odeias o suficiente para manter preso na tua cave. | Open Subtitles | وهو الآن الرجل الذي تكرهه كفاية لتبقيه حبيس قبوك. |
O que é que odeias tanto em mim? | Open Subtitles | -ما الذي تكرهه بي لهذه الدرجة؟ |
Diga-me uma coisa, odeia muito quando lhe pedem conselhos gratuitos? | Open Subtitles | اخبرني ما القدر الذي تكرهه عندما يسألك الناس عن استشارة مجانيه؟ |
A única coisa que a Dana mais odeia do que o sexo é humilhação pública, ela nunca vai perdoar-me. | Open Subtitles | الشي الوحيد الذي تكرهه (دانا) أكثر من الجنس هو الإحراج على الملأ لن تسامحني أبداً |
O tipo de homem que detestas até ele entrar em ti. | Open Subtitles | إنه من النوع الذي تكرهه إلى أن تتعرف عليه |
Isso significa que toda a atenção que detestas, vai desaparecer. | Open Subtitles | أتعرف ما يعنيه هذا؟ هذا يُعني أن كل هذا الإهتمام الذي تكرهه ينتهي |
Transformaste-te no homem que odeias. | Open Subtitles | أصبحت الرجل الذي تكرهه. |
Tenho de jantar com a irmã que não conheço, e o pai biológico que ela odeia, porque desististe de trabalhar para o Obama? | Open Subtitles | يجب أن أتناول العشاء مع شقيقتي التي لا أعرفها ووالدها الذي تكرهه لأنكَ تخليت عن عملك مع (أوباما)؟ |
E a quem é que a Elizabeth North odeia... | Open Subtitles | ومن الذي تكرهه إليزابيث نورث |