Man, Que estás a fazer de volta à vila? | Open Subtitles | الرجل، الذي تَعْملُ ظهر في البلدةِ؟ |
Que estás a fazer com o copo da minha cena do Zamesca? | Open Subtitles | الذي تَعْملُ بالكأسِ مِنْ مشهدِ Zamescaي؟ |
O Que estás a fazer, Angel? | Open Subtitles | الذي تَعْملُ , ملاك؟ |
Olá, pomba, o que fazes por estas bandas? | Open Subtitles | يا، Pige، الذي تَعْملُ على هذا جانبِ المساراتِ؟ |
O que fazes aqui, amigo? | Open Subtitles | الذي تَعْملُ هنا، قليلاً رفيق؟ |
Que andas a fazer aos miúdos? | Open Subtitles | الذي تَعْملُ إلى هؤلاء الأطفالِ؟ |
Vive em Seven Hills. O Que estás a fazer aqui em baixo, meu homem? | Open Subtitles | الذي تَعْملُ هُنا، رجلي؟ |
- O Que estás a fazer! | Open Subtitles | - الذي تَعْملُ! - سوزان؟ |
O Que estás a fazer! | Open Subtitles | الذي تَعْملُ! |
O Que estás a fazer! | Open Subtitles | الذي تَعْملُ! |
- O Que estás a fazer! | Open Subtitles | الذي تَعْملُ! |
O Que estás a fazer! | Open Subtitles | الذي تَعْملُ! |
- O Que estás a fazer! - Susan? | Open Subtitles | الذي تَعْملُ! |
- O que fazes aqui, Gina? | Open Subtitles | الذي تَعْملُ هنا، جينا؟ |
O que fazes aqui, querida? | Open Subtitles | الذي تَعْملُ هنا، حبيب؟ |
Leo, que fazes aqui? | Open Subtitles | الأسد، الذي تَعْملُ هنا؟ |