"الذي ستقوله" - Traduction Arabe en Portugais

    • que vais dizer
        
    • que vai dizer
        
    • que dirá
        
    • o que dirias
        
    • que tu vais dizer
        
    E sei o que vais dizer... sou a diretora agora, "ossos do ofício", mas espero nunca passar por isto de novo. Open Subtitles و أعرف ما الذي ستقوله أنا المديرة الان و هذا يأتي مع المنصب لكني أتمنى من الله ألا اعتاد على هذا
    Pára de sorrir. Sei o que vais dizer. Open Subtitles توقف عن الإبتسام في وجهي أعرف ما الذي ستقوله
    Sei o que vai dizer. Esta falsa decoração egípcia é bastante pirosa. Open Subtitles ،الآن، أعلم ما الذي ستقوله هذا ديكور مصري مريع وقديم
    Sei o que vai dizer... Open Subtitles انظر،انا اعلم ما الذي ستقوله
    O que dirá a tua mãe? Open Subtitles و ما الذي ستقوله أمك؟
    Se estivesses no meu lugar, sei exatamente o que dirias. Open Subtitles لو كنت مكاني أعلم تماماً ما الذي ستقوله
    Estamos à espera de ouvir o que tu vais dizer. Open Subtitles إننا ننتظر ما الذي ستقوله
    Sei o que vais dizer e saiba que estou bem. Open Subtitles أريد ما الذي ستقوله فقط لتعلم أني بخير
    Eu sei o que vais dizer, está bem? Open Subtitles اسمع, أنا أعلم ما الذي ستقوله, حسنًا؟
    Já sei o que vais dizer. Open Subtitles أعرف ما الذي ستقوله
    E o que vais dizer? Open Subtitles حسناً ما الذي ستقوله له؟
    O que vais dizer à polícia? Open Subtitles تحركي ما الذي ستقوله للشرطة ؟
    - Sei o que vais dizer. Open Subtitles -أعرف ما الذي ستقوله
    O que vai dizer a tua avó? Open Subtitles ما الذي ستقوله لكِ جدتكِ ؟
    O que vai dizer? Open Subtitles ما الذي ستقوله ؟
    O que vai dizer de mim? Open Subtitles ما الذي ستقوله عني؟
    Sei o que vai dizer. Open Subtitles انا اعلم ما الذي ستقوله
    O que dirá aos rapazes? Open Subtitles ما الذي ستقوله لرفاقنا؟
    que dirá a Livingstone quando o encontrar? Open Subtitles ما الذي ستقوله لـ "ليفنجستون" ؟
    - O que dirá a tua mãe? Open Subtitles -ما الذي ستقوله والدتكِ ؟
    Eu sei exactamente o que dirias! Open Subtitles ماذا؟ أعرف بالضبط الذي ستقوله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus