Se descobrem que não está em casa, sabe o que farão consigo? | Open Subtitles | إذا اكتشفوا أنكِ لستِ بالمنزل أتعلمين ما الذي سيفعلونه بكِ ؟ |
Não tenho ideia do que farão. Estamos sentados sobre um barril de pólvora aqui. | Open Subtitles | لا ادري ما الذي سيفعلونه نحن الآن نجلس على برميل بارود |
O que farão eles, por mil libras? | Open Subtitles | ما الذي سيفعلونه من أجل ألف أسترليني؟ |
Se descobrirmos quais são as suas fantasias, então, descobriremos o que vão fazer. | Open Subtitles | ان اكتشفنا ما هي حياتهم الخيالية فحينها سنكتشف ما الذي سيفعلونه |
Queria saber o que vão fazer connosco. | Open Subtitles | ليتني أعرف ما الذي سيفعلونه بنا |
que farão no futuro? | Open Subtitles | ما الذي سيفعلونه في المستقبل؟ |
- O que será que farão com ele? | Open Subtitles | أتسائل ما الذي سيفعلونه معه |
O que farão? Poupá-lo-ão? | Open Subtitles | "ما الذي سيفعلونه ؟ |
que vão fazer quando me apanharem? | Open Subtitles | ما الذي سيفعلونه عندما يمسكون بي ؟ |
O que vão fazer agora? | Open Subtitles | إذاً ما الذي سيفعلونه بعد ذلك ؟ |
Que é que vão fazer connosco? | Open Subtitles | ما الذي سيفعلونه بنا |
- O que vão fazer? | Open Subtitles | ما الذي سيفعلونه به ؟ |
Nem quero imaginar que vão fazer ao tal Yurchenko. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى أن أتخيل, ما الذي سيفعلونه لذلك الرجل (يورتشينكو) |
O que vão fazer? | Open Subtitles | ما الذي سيفعلونه حينها؟ |